Results for tu parle français ? translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

tu parle français ?

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

tu parle français maintenant ?

Portuguese

you speak french now?

Last Update: 2014-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il parle français.

Portuguese

ele fala francês.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu parle quoi?

Portuguese

nao falo essa lingua

Last Update: 2015-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu parle português

Portuguese

você fala português

Last Update: 2014-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quell langue tu parle

Portuguese

dominar língua você fala

Last Update: 2014-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

on parle français et anglais au canada.

Portuguese

fala-se francês e inglês no canadá.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

oui ci vraimerci pour cette aidési tu parle français parle avec moi en français

Portuguese

sim esta vraimerci para este aidesi que você fala francês falou em francês

Last Update: 2013-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ceci m’ amène à un autre aspect, à savoir que bien que le canada, ce grand pays, soit situé en amérique du nord, on y parle français.

Portuguese

isto leva-me a mencionar um outro aspecto, isto é, que embora o canadá, esse grande país, se situe na américa do norte, é um país no qual se fala francês.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

comme je parle français, que je lis le français, j' ai pu prendre connaissance du rapport de base et peux apprendre à mes collègues que ce texte révèle une absence de parti-pris, qui tranche agréablement avec la littérature habituelle sur le sujet.

Portuguese

como falo francês, leio francês, pelo que me foi possível tomar conhecimento do relatório de base, e posso comunicar aos meus colegas que esse texto revela uma ausência de parti-pris que contrasta agradavelmente com a literatura habitual sobre este tema.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,163,395 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK