Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le paiement est effectué instantanément
plata este procesata imediat
Last Update: 2010-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:
aerius lyophilisat oral se disperse instantanément sans eau ou autre boisson.
aerius liofilizat oral se dispersează imediat şi nu sunt necesare apa sau alte lichide.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
ainsi, lorsque les deux composants sont mélangés, ils coagulent instantanément.
astfel, când cele două componente sunt amestecate, se produce coagularea instantanee.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
le comprimé orodispersible est placé dans la bouche où il se dispersera instantanément.
comprimatul orodispersabil este introdus în cavitatea bucală unde se va dizolva imediat.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
ce lait est chauffé pendant 3secondes à ±140°c et refroidi instantanément.
acest lapte este încălzit timp de 3 secunde la aproximativ 140°c şi apoi răcit brusc.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous avez assez sur votre compte moneybookers, vous pouvez payez directelment de votre compte et le paiement sera fait instantanément.
dacă ai destule fonduri în contul dvs.-moneybookers puteţi plăti direct din disponibi şi plata se va efectua imediat.
Last Update: 2010-07-06
Usage Frequency: 4
Quality:
elles font souvent appel aux technologies de l'information et des communications pour atteindre instantanément et facilement leurs utilisateurs;
se bazează adesea pe tehnologii ale informației și comunicațiilor pentru a intra în contact cu utilizatorii, instantaneu și fără efort;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dès que le jeu est arrivé à mon tour, j'ai instantanément poussé la mise (ce fut très brutal).
de îndată ce a venit rândul meu am împins tare (aceasta este o plusare destul de mare).
Last Update: 2013-03-17
Usage Frequency: 2
Quality:
au cours des dernières années, nous avons constaté que tout ce qui fait planer le doute sur l'engagement des gouvernements à réformer est instantanément sanctionné.
În ultimii ani, am observat că orice măsură care pune la îndoială angajamentul în favoarea reformei al unui guvern este imediat sancționată.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ce registre est actualisé instantanément lorsqu’un exportateur est radié du registre conformément à l’article 41, paragraphe 2, de la présente annexe.
registrul este actualizat imediat ce un exportator este radiat din registru în conformitate cu articolul 41 alineatul (2) din prezenta anexă.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
au cours de chaque phase de l'enchère électronique, le pouvoir adjudicateur communique instantanément à tous les soumissionnaires au moins les informations suffisantes pour leur permettre de connaître à tout moment leur classement respectif.
În cursul fiecărei runde a unei licitații electronice, autoritatea contractantă comunică instantaneu tuturor ofertanților cel puțin informațiile necesare pentru a le permite acestora să își aprecieze, în orice moment, poziția în clasament.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
activez cette option pour charger les pièces jointes de façon non automatique quand vous sélectionnez le courrier électronique, mais seulement au moment de cliquer sur la pièce jointe. ainsi, même les messages volumineux s'afficheront instantanément.
cu această opțiune activată, atașamentele sînt încărcate numai cînd dați clic pe ele. În acest mod chiar mesajele foarte mari sînt afișate instantaneu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
3.8 la proposition vise à mettre en place, sur le portail eures, un répertoire quasi complet d’offres d’emploi, auquel les demandeurs d’emploi de toute l’europe auront instantanément accès, en combinaison avec une vaste réserve de c.
3.8 obiectivul propunerii constă în crearea, pe portalul eures, a unei liste aproape complete a ofertelor de muncă, astfel încât persoanele în căutarea unui loc de muncă din întreaga europă să aibă acces imediat la aceleași locuri de muncă vacante.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: