Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
le paiement est effectué instantanément
plata este procesata imediat
Ultimo aggiornamento 2010-07-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
aerius lyophilisat oral se disperse instantanément sans eau ou autre boisson.
aerius liofilizat oral se dispersează imediat şi nu sunt necesare apa sau alte lichide.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ainsi, lorsque les deux composants sont mélangés, ils coagulent instantanément.
astfel, când cele două componente sunt amestecate, se produce coagularea instantanee.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
le comprimé orodispersible est placé dans la bouche où il se dispersera instantanément.
comprimatul orodispersabil este introdus în cavitatea bucală unde se va dizolva imediat.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ce lait est chauffé pendant 3secondes à ±140°c et refroidi instantanément.
acest lapte este încălzit timp de 3 secunde la aproximativ 140°c şi apoi răcit brusc.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si vous avez assez sur votre compte moneybookers, vous pouvez payez directelment de votre compte et le paiement sera fait instantanément.
dacă ai destule fonduri în contul dvs.-moneybookers puteţi plăti direct din disponibi şi plata se va efectua imediat.
Ultimo aggiornamento 2010-07-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
elles font souvent appel aux technologies de l'information et des communications pour atteindre instantanément et facilement leurs utilisateurs;
se bazează adesea pe tehnologii ale informației și comunicațiilor pentru a intra în contact cu utilizatorii, instantaneu și fără efort;
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dès que le jeu est arrivé à mon tour, j'ai instantanément poussé la mise (ce fut très brutal).
de îndată ce a venit rândul meu am împins tare (aceasta este o plusare destul de mare).
Ultimo aggiornamento 2013-03-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
au cours des dernières années, nous avons constaté que tout ce qui fait planer le doute sur l'engagement des gouvernements à réformer est instantanément sanctionné.
În ultimii ani, am observat că orice măsură care pune la îndoială angajamentul în favoarea reformei al unui guvern este imediat sancționată.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ce registre est actualisé instantanément lorsqu’un exportateur est radié du registre conformément à l’article 41, paragraphe 2, de la présente annexe.
registrul este actualizat imediat ce un exportator este radiat din registru în conformitate cu articolul 41 alineatul (2) din prezenta anexă.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
au cours de chaque phase de l'enchère électronique, le pouvoir adjudicateur communique instantanément à tous les soumissionnaires au moins les informations suffisantes pour leur permettre de connaître à tout moment leur classement respectif.
În cursul fiecărei runde a unei licitații electronice, autoritatea contractantă comunică instantaneu tuturor ofertanților cel puțin informațiile necesare pentru a le permite acestora să își aprecieze, în orice moment, poziția în clasament.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
activez cette option pour charger les pièces jointes de façon non automatique quand vous sélectionnez le courrier électronique, mais seulement au moment de cliquer sur la pièce jointe. ainsi, même les messages volumineux s'afficheront instantanément.
cu această opțiune activată, atașamentele sînt încărcate numai cînd dați clic pe ele. În acest mod chiar mesajele foarte mari sînt afișate instantaneu.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3.8 la proposition vise à mettre en place, sur le portail eures, un répertoire quasi complet d’offres d’emploi, auquel les demandeurs d’emploi de toute l’europe auront instantanément accès, en combinaison avec une vaste réserve de c.
3.8 obiectivul propunerii constă în crearea, pe portalul eures, a unei liste aproape complete a ofertelor de muncă, astfel încât persoanele în căutarea unui loc de muncă din întreaga europă să aibă acces imediat la aceleași locuri de muncă vacante.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: