Results for clermont ferrand translation from French to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Russian

Info

French

clermont-ferrand

Russian

Клермон-Ферран

Last Update: 2012-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

clermont

Russian

Клермон

Last Update: 2013-08-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

French

e 11 vierzon − montluçon − clermont ferrand − montpellier

Russian

e 11 Вьерзон - Монлюсон - Клермон-Ферран - Монпелье

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

French

clermont ferrandfrance_regions. kgm

Russian

Клермон- Ферранfrance_ regions. kgm

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

:: diplôme de civilisation française, université de clermont-ferrand (france).

Russian

:: Диплом по французской культуре, Клермонферанский университет, Франция.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

:: 1991-92 : licence en droit, université de clermont-ferrand (france).

Russian

:: 1991 - 1992 годы: бакалавр права, Клермонферанский университет, Франция.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

clermont-ferrandcity in pyrénées atlantiques france

Russian

Клермон- Ферранcity name (optional, probably does not need a translation)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

titulaire d'un doctorat en économie de l'université d'auvergne (clermont-ferrand, france).

Russian

Получил степень доктора экономики в Университете Овернь, Клермонт-Ферран (Франция).

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

il est titulaire d'un doctorat d'économie de l'université d'auvergne, à clermont-ferrand (france).

Russian

Имеет степень доктора экономики, полученную в Овернском университете (Клермон-Ферран).

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

c) colloque sur la réforme du droit des opérations garanties: le projet de guide législatif de la cnudci sur les opérations garanties (clermont-ferrand, france, 23 avril 2004);

Russian

с) Коллоквиум по вопросам реформирования законодательства об обеспеченных сделках - проект Руководства ЮНСИТРАЛ для законодательных органов по обеспеченным сделкам (Клермон - Ферран, Франция, 23 апреля 2004 года);

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

françoise ferrand a souligné le besoin de ressources humaines, expliquant que des facilitateurs devaient rester en contact étroit avec les personnes vivant dans la pauvreté afin d'établir une véritable collaboration.

Russian

Подчеркнув потребность в людских ресурсах, она отметила, что координаторы должны поддерживать тесный контакт с людьми, живущими в условиях нищеты, с тем чтобы добиться подлинного сотрудничества.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

c'est dans les villes de clermont-ferrand, saint-Étienne, grenoble et marseille que ce filtrage ethnique se pratique couramment; en revanche, les cas de discrimination seraient en nette diminution à paris.

Russian

Согласно полученным данным, этническая фильтрация на текущей основе практикуется в таких городах, как Клермон-Ферран, Сент-Этьен, Гренобль и Марсель; вместе с тем число случаев дискриминации в Париже резко сократилось.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

*guillaumont, patrick (france) : directeur du centre d'études et de recherche sur le développement international et professeur d'économie à l'université de clermont-ferrand

Russian

*ГИЙОМОН, Патрик (Франция): директор Исследовательского центра по проблемам международного развития и профессор экономики Клермон-Ферранского университета.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

29. françoise ferrand a souligné que le savoir prenait de multiples formes et que les connaissances acquises au cours des études, les connaissances pratiques et l'expérience étaient tout aussi importantes les unes que les autres et se complétaient.

Russian

29. Франсуаза Ферран подчеркнула, что знания носят многогранный характер и что академические, жизненные и/или основанные на практическом опыте знания столь же важны и все они дополняют друг друга.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

1) aux réunions qui se sont tenues à toulouse le 20 novembre 2004 et à clermont-ferrand les 10, 11 et 12 novembre 2005, nous avons rappelé aux membres du mouvement français l'importance des travaux réalisés par les organes subsidiaires du conseil économique et social et les propositions des experts visant à promouvoir les droits économiques, sociaux et culturels, à les faire respecter dans la pratique et à contribuer à la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement.

Russian

1) Мы напомнили членам Французского движения на совещаниях в Тулузе 20 ноября 2004 года и в Клермон-Ферране 10, 11 и 12 ноября 2005 года о важном значении работы, которую проводят различные вспомогательные органы Экономического и Социального Совета, и о предложениях экспертов, направленных на поощрение экономических, социальных и культурных прав и обеспечение соблюдения этих прав на практике, а также на оказание содействия достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,750,008,963 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK