Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
au plus fort de la réforme, environ 95 % des transactions ont obtenu >.
cuando la reforma llegó a su culminación, alrededor del 95% de las transacciones pudieron pasar por el canal verde.
je ne voulais pas qu'elle participe à une cacophonie de voix discordantes au plus fort de la crise.
nunca he querido que la comisión formara parte de la cacofonía de voces discordantes en los momentos más cruciales de la crisis.
au plus fort de la catastrophe, près de 13 millions de personnes vivant dans la région dépendaient de l'aide humanitaire.
en el peor momento de este desastre, casi 13 millones de personas en la región tuvieron que depender de la asistencia humanitaria.
au plus fort de la guerre, le bélarus a invité les enfants des pays victimes à se rétablir dans ses centres de santé.
en el punto álgido de las hostilidades, belarús invitó a los niños de los estados destrozados por la guerra a recibir atención de salud en nuestro país.
au plus fort de ce phénomène, en 1992, quelque 25 000 habitants ont quitté le pays - soit environ 0,7 % de la population.
en su punto más álgido en 1992, unos 25.000 residentes abandonaron el país, más o menos el 0,7% de la población.
après la seconde guerre mondiale — et même au plus fort de la guerre froide — l'humanité envisageait un monde meilleur.
después de la segunda guerra mundial, e incluso en los momentos más álgidos de la guerra fría, la humanidad pensaba en un mundo más audaz.
au plus fort de la crise, il y avait près de 520 000 personnes déplacées dans leur propre pays, soit environ 30 % de la population de gaza.
en el peor momento de la crisis había aproximadamente 520.000 desplazados internos, es decir, casi el 30% de la población de gaza.
au début des années 90, au plus fort de la guerre civile, ces facteurs se sont conjugués pour déclencher une crise humanitaire d'une formidable ampleur.
a principios del decenio de 1990, en el período de máxima intensidad de la guerra civil, la combinación de estos factores generó una crisis humanitaria de inmensas proporciones.
il a ensuite passé trois ans, de 1981 à 1984, à la direction du bureau du hcr à singapour, au plus fort de la crise des > vietnamiens.
fue designado jefe de la oficina del acnur en singapur (1981-1984) cuando la crisis de los refugiados vietnamitas del mar se encontraba en su punto culminante.