プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
au plus fort de la guerre, le bélarus a invité les enfants des pays victimes à se rétablir dans ses centres de santé.
en el punto álgido de las hostilidades, belarús invitó a los niños de los estados destrozados por la guerra a recibir atención de salud en nuestro país.
après la seconde guerre mondiale — et même au plus fort de la guerre froide — l'humanité envisageait un monde meilleur.
después de la segunda guerra mundial, e incluso en los momentos más álgidos de la guerra fría, la humanidad pensaba en un mundo más audaz.
au plus fort de la crise, il y avait près de 520 000 personnes déplacées dans leur propre pays, soit environ 30 % de la population de gaza.
en el peor momento de la crisis había aproximadamente 520.000 desplazados internos, es decir, casi el 30% de la población de gaza.
au début des années 90, au plus fort de la guerre civile, ces facteurs se sont conjugués pour déclencher une crise humanitaire d'une formidable ampleur.
a principios del decenio de 1990, en el período de máxima intensidad de la guerra civil, la combinación de estos factores generó una crisis humanitaria de inmensas proporciones.
il a ensuite passé trois ans, de 1981 à 1984, à la direction du bureau du hcr à singapour, au plus fort de la crise des > vietnamiens.
fue designado jefe de la oficina del acnur en singapur (1981-1984) cuando la crisis de los refugiados vietnamitas del mar se encontraba en su punto culminante.