Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je ne l'ai pas fait.
yo no lo he hecho.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
pas fait.
no concluida
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne l'ai pas fait pour toi.
no lo hice por ti.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
cependant, je ne l'ai pas fait cette fois.
sin embargo, en esta ocasión no hice eso.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne l'a pas fait.
no lo hizo.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 3
Quality:
et j'aurais pu demander sacrément plus, mais je ne l'ai pas fait."
y podría solicitar mucho más, pero no lo hago. "
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nous ne l'avons pas fait.
no lo hemos hecho.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
l'ukraine ne l'a pas fait.
y eso, ucrania omitió hacerlo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
je n'ai pas fait la queue pendant 8 heures pour rien !
¡no hice 8 horas de cola por nada!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
«maintenant que j'utilise avg, je me demande pourquoi je ne l'ai pas fait plus tôt.
"desde que cambié a avg no puedo entender cómo no lo hice antes."
Last Update: 2016-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je n'ai pas fait référence au rapport, mais à la décision de 1965.
la comisión europa así lo recomienda, pero no es ninguna obligación.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
elle m'a dit de ne le dire à personne. donc je ne l'ai pas fait.
ella me pidió que no se lo contara a nadie. así que no lo hice.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
conformément au nouveau calendrier adopté, je n'ai pas fait de rapport en août 2006.
de conformidad con el nuevo calendario, no se presentó un informe en agosto de 2006.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne l'ai pas fait aujourd'hui, non par manque de reconnaissance, mais par humilité.
no lo he hecho hoy, no por falta de reconocimiento, sino por humildad.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tâtez de ce poulet et de ces poissons que je n'ai pas fait empoisonner, sur l'honneur.
catad ese pollo y ese pescado que no he hecho envenenar, palabra de honor.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
j'aimerais bien voir que ce soit moi à présent qui lui cours après le suppliant de me pardonner quelque chose que je n'ai pas fait !
¡estaría bueno que fuera yo ahora detrás de él suplicándole que me perdonase por algo que no he hecho!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis arrivé à la conclusion que c'était très risqué, ce qui explique que je ne l'ai pas fait.
hace ahora casi dos años desde que fue aprobado por el parlamento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
"je n'ai pas fait beaucoup attention au tapage #kony2012 quand il a fait surface en mars.
no le presté mucha atención al barullo de #kony2012 cuando salió en marzo.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lui voit plus clairement que les hommes, il juge plus sagement qu'eux. grâce à lui, je ne vous ai pas fait de mal.
Él no ve como ven los hombres, sino con más clarividencia; no juzga como ellos, sino con más justicia.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
je souhaiterais remercier tous ceux qui m'ont aidée à inscrire ces amendements à l'ordre du jour car je ne l'ai pas fait au nom de mon groupe.
quisiera expresar mi agradecimiento a todos cuantos me han ayudado a presentar mis enmiendas, porque no lo he hecho en nombre del grupo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: