Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma délégation sera heureuse de coopérer avec vous au succès de nos travaux.
mi país considera un placer cooperar con usted para lograr el éxito en nuestra tarea.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dieu avec vous
dios con volunta
Last Update: 2020-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma délégation sera heureuse de pouvoir travailler en étroite collaboration avec ce pays.
mi delegación espera con interés trabajar estrechamente con ese país.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anna ira avec vous.
sí, vale más que vaya hannah contigo.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elle sera heureuse de contribuer au processus.
esperamos con interés contribuir a ese proceso.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je reste avec vous
permanezco con usted.
Last Update: 2013-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- et pas avec vous?
-¿y con usted?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis serieux avec vous
yo soy serio con usted.
Last Update: 2014-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que la paix soit avec vous.
que la paz sea con todos ustedes.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis trés heureux avec vous
estoy contento con usted
Last Update: 2012-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma délégation sera heureuse de coopérer avec vous et de travailler sous votre direction avisée à la réalisation des objectifs communs de la commission.
mi delegación espera con mucho interés cooperar con usted y trabajar bajo su sabia dirección para lograr los objetivos comunes de la comisión.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous voulons travailler avec vous!
¡hágannos sitio, queremos trabajar con ustedes!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
conserver cette carte avec vous.
conserve esta tarjeta de alerta para el paciente.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
emmenez votre musique avec vous !
llévate la música contigo.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
votre médecin en discutera avec vous.
su médico hablará de esto con usted.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
conservez toujours votre stylo avec vous.
lleve siempre su pluma con usted.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'ue sera heureuse de collaborer étroitement avec le nouveau gouvernement sur une vaste série de questions.
la ue hace votos por poder trabajar estrechamente con el nuevo gobierno en una amplia gama de temas.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- je voyagerai, monsieur, et avec vous?
-¿viajaré con usted?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la délégation malaisienne sera heureuse de recevoir des conseils du comité à cet égard.
su delegación agradecería recibir asesoramiento del comité al respecto.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-- vous ne pouvez m'emmener avec vous?
¿no podéis llevarme con vos?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: