Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rien ne peut être plus loin de la vérité.
nada más lejos de la verdad.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
rien ne peut justifier l'assassinat délibéré de civils.
no puede haber justificación alguna de la matanza deliberada de civiles.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
rien ne peut justifier les actes de terrorisme.
los ataques terroristas nunca podrán ser justificados.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
rien ne peut justifier la perte de vies humaines.
nada justifica la pérdida de vidas humanas.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
-- rien ne peut le sauver ?
-¿no hay nada que hacer?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
honnêtement, rien ne peut être plus éloigné de la vérité.
hablando francamente, nada puede estar más lejos de la verdad.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
rien ne peut justifier le terrorisme.
nada puede justificar el terrorismo.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mais rien ne peut voiler la vérité.
sin embargo, la verdad no se puede encubrir y acaba aclarándose.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
rien ne peut être comparé à sawblaster!
¡nada puede ser opuesto a la capacidad destructiva de un blÁster sierra!
Last Update: 2017-02-28
Usage Frequency: 10
Quality:
rien ne peut encore remplacer les alliages de cadmium dans les transducteurs.
todavía no es posible la sustitución de las aleaciones de cadmio de los transductores.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cependant, rien ne peut remplacer les négociations.
pero nada puede sustituir a las negociaciones.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
absolument rien ne peut justifier le non-respect des conventions de genève.
de ningún modo puede justificarse el incumplimiento de los convenios de ginebra.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ici encore, rien ne peut démarrer sans l’aide de l’union.
también en este caso, no puede darse el pistoletazo de salida sin el apoyo de la ue.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
de nos jours, rien ne peut être accompli individuellement.
hoy en día nada es posible individualmente.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
certes, rien ne peut être fait sans les moyens appropriés.
ciertamente, no se puede hacer nada sin medios adecuados.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
et si elles veulent casser quelqu'un, rien ne peut les en empêcher.
y si quieren derribar a alguien, nadá lo evitará.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
rien ne peut remplacer le contact humain direct, face à face.
no hay nada que reemplace al contacto humano y directo, de cara a cara.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mais en définitive, rien ne peut se faire sans les entrepreneurs.»
pero al fin y a la postre, ninguna idea sirve para nada sin emprendedores”.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
52. la violence familiale est inacceptable; rien ne peut la justifier.
52. la violencia en el hogar es inadmisible; nada la puede justificar.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
158. rien ne peut remplacer un pouvoir judiciaire indépendant et une police impartiale.
158. nada puede sustituir a un poder judicial independiente y a una policía imparcial.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: