Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aux cris de tes pilotes, les plages d`alentour trembleront;
kıyılar titreyecek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quand les Égyptiens sauront la nouvelle, ils trembleront en apprenant la chute de tyr.
yüreği burkulacak insanların.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le jour où la terre et les montagnes trembleront, tandis que les montagnes deviendront comme une dune de sable dispersée.
(Öyle) bir gün ki, yeryüzü ve dağlar titremeye-tutulur ve dağlar göçüveren bir kum yığını olur.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c`est alors qu`ils trembleront d`épouvante, quand dieu paraîtra au milieu de la race juste.
Çünkü tanrı doğruların yanındadır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la multitude de ses chevaux te couvrira de poussière; tes murs trembleront au bruit des cavaliers, des roues et des chars, lorsqu`il entrera dans tes portes comme on entre dans une ville conquise.
sayısız atının çıkardığı toz sizi örtecek. duvarlarında gedik açılmış bir kente girer gibi kent kapılarınızdan girdiğinde, atlıların, tekerleklerin, savaş arabalarının gürültüsünden duvarlarınız sarsılacak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
je vais répandre dès aujourd`hui la frayeur et la crainte de toi sur tous les peuples qui sont sous le ciel; et, au bruit de ta renommée, ils trembleront et seront saisis d`angoisse à cause de toi.
bugünden başlayarak göğün altındaki uluslara korkunuzu, dehşetinizi salacağım. haberinizi duyunca korkuyla titreyecekler.› ››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: