Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non vÁlido
invalid
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
formato de data non válido
invalid date format
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
número de fax non válido.
invalid fax number.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
url non válido
invalid url
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
ficheiro de etiquetas non válido
invalid tag file
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
número de erro non válido:% 1
invalid error number: %1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
acceso non válido
invalid access
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
contrasinal non válido.
invalid password.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ficheiro de kplatowork non válido:% 1
not a valid work package file: %1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
enderezo de correo electrónico non válido
invalid email
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
enderezo ip non válido
invalid ip address
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
url non válido "% 1".
invalid url '%1 '.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
código de tarxeta de agasallo non válido
invalid gift card code
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tipo non válido de calendario
invalid calendar type
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
documento xml non válido:% 1
invalid xml document: %1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
axente de cliente de syncmlcomment
syncml client agent
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
carácter non válido: «% 1 ».
invalid character: '%1 '.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
o cliente non respondeu a tempo
client has not answered in time
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
valor non válido na marca% 1
invalid value in tag %1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ficheiro ldif non válido na liña% 1.
invalid ldif file in line %1.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: