Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
not applicable
%d%%not applicable
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
file not found
файл не найден
Last Update: 2013-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do not show this again
Больше не показывать
Last Update: 2013-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no, do not prompt me
Нет, не спрашивать
Last Update: 2013-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
@ option do not specify a date
@ option do not specify a date
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the volume does not contain a hidden volume
В томе нет скрытого тома
Last Update: 2013-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keyfiles are currently not supported for system encryption.
В настоящий момент ключевые файлы для шифрования системы не поддерживаются.
Last Update: 2013-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he takes a wee percentage, but i'm not greedy
Я деньги богатых, бедным раздам.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i love you and i can not state it. but i know ghhou washing will be.
атдушь братиш
Last Update: 2012-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
multi-boot configurations are not supported when creating a hidden operating system.
При создании скрытой операционной системы мультизагрузочные конфигурации не поддерживаются.
Last Update: 2013-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
select one of the modes. if you are not sure which to select, use the default mode.
Выберите режим. Если не знаете, какой выбрать, используйте предложенный.
Last Update: 2013-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. copy from the folder rus to copy with the replacement in the folder with the installed software 3. the activation will not work
2. Ôàéëû èç ïàïêè rus ñêîïèðîâàòü ñ çàìåíîé â ïàïêó ñ óñòàíîâëåííîé ïðîãðàììîé 3. Àêòèâàöèÿ íå òðåáóåòñÿ
Last Update: 2022-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
program name, version and kde platform version; do not translate 'development platform'
% 1 Версия% 2 nbsp; program name, version and kde platform version; do not translate 'development platform'
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
error: you supplied a password for a hidden volume (not for a normal volume).
Ошибка! Вы указали пароль для скрытого тома (а не для обычного тома).
Last Update: 2013-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1) for security reasons, shut down your computer and leave it powered off for several minutes. this is required to clear the memory, which contains sensitive data. then turn on the computer but do not boot the hidden system.
1) В целях безопасности выключите компьютер и не включайте его в течение нескольких минут. Это нужно для очистки памяти, содержащей конфиденциальные данные. Затем включите ПК, но не загружайте скрытую систему.
Last Update: 2013-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: