Results for risikominimierungsmaßnahmen translation from German to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Bulgarian

Info

German

risikominimierungsmaßnahmen

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Bulgarian

Info

German

wenn neue informationen erhalten werden, die sich auf die aktuellen sicherheitsspezifikationen, den pharmakovigilanzplan oder die risikominimierungsmaßnahmen auswirken können;

Bulgarian

При получаване на нова информация, която може да повлияе настоящата Спецификация за безопасността, Плана за лекарствена безопасност или дейностите за минимизиране на риска

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

umfassendere standardisierung und verfügbarkeit einschlägiger instrumente und leitlinien, so dass geeignete risikominimierungsmaßnahmen eingeführt und kontinuierlich in ihrer wirksamkeit verbessert werden können;

Bulgarian

Стимулирана стандартизация и разработени подходящи инструменти и насоки, така че да се осигури възможност за прилагане на подходящи мерки за намаляване на риска и за постоянното им усъвършенстване.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der antrag beruht auf einem referenz-arzneimittel, für das keine sicherheitsbedenken festgestellt wurden, die besondere risikominimierungsmaßnahmen erforderlich machen.

Bulgarian

Заявлението за разрешаване за употреба се основава на референтен лекарствен продукт, за който не са известни съображения за безопасност, изискващи допълнителни дейности за минимизиране на риска.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

informationen über die studie zur arzneimittelanwendung zum zweck der Überwachung und beurteilung der wirksamkeit zusätzlicher risikominimierungsmaßnahmen für anticholinerge nebenwirkungen, die dosisabhängig sein können, und die wichtigkeit einer teilnahme an einer solchen studie

Bulgarian

Информация относно проучване за използването на продукта с цел наблюдение и оценка на ефективността на допълнителните мерки за свеждане на риска от антихолинергични нежелани лекарствени реакции до минимум, които може да са дозозависими, и важността на приноса на такова проучване.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nicht-interventionelle unbedenklichkeitsprüfung um die effektivität der angewendeten risikominimierungsmaßnahmen zu bestimmen, einschließlich einer beschreibung der in der täglichen ärztlichen praxis behandelten patientenpopulation, der anwendungsroutine und des kardiovaskulären risikos.

Bulgarian

Неинтервенционално проучване за безопасност, за да се оцени ефективността на прилаганите мерки за минимизиране на риска, включващо описание на лекуваната популация от пациенти при ежедневните схеми на употреба в клиничната практика и на сърдечносъдовия риск.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen muss sicherstellen, dass in jedem mitgliedsstaat, in dem imlygic vermarktet wird, ein system etabliert wird, welches darauf abzielt, den vertrieb von imlygic über die routinemäßigen risikominimierungsmaßnahmen hinaus zu kontrollieren.

Bulgarian

ПРУ трябва да гарантира, че във всяка държава членка, където imlygic е на пазара, е осигурена система, предназначена да контролира дистрибуцията на imlygic извън нивото на контрол, осигурено чрез рутинни мерки за свеждане на риска до минимум.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein aktualisierter rmp ist außerdem dann vorzulegen, • wenn neue informationen erhalten werden, die sich auf die aktuellen sicherheitsspezifikationen, den pharmakovigilanzplan oder die risikominimierungsmaßnahmen auswirken können; • innerhalb von 60 tagen nach erreichen eines wichtigen meilensteins (pharmakovigilanz oder risikominimierung); • auf anfrage der emea.

Bulgarian

Освен това актуализиран ПУР трябва да бъде подаден • При получаване на нова информация, която може да повлияе настоящата Спецификация за безопасността, Плана за лекарствена безопасност или дейностите за минимизиране на риска • В рамките на 60 дни след съобщаване на важно събитие (относно лекарствената безопасност или минимизирането на риска) • По искане на ЕМЕА

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,727,863,337 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK