Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
du bist
ti si pecar
Last Update: 2023-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
du bist süß
volim te
Last Update: 2024-01-29
Usage Frequency: 3
Quality:
du bist eine hexe
du hast keine ahnung
Last Update: 2021-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist der schönste
Ти си најлепша
Last Update: 2022-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist ein jagd-set
jesi ti lovacki pas
Last Update: 2020-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist so schön wie eine göttin. bist du überhaupt ein mensch?
lijepa si kao boginja. jesi li pao s neba
Last Update: 2022-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist eine grosse scheisse
vous êtes un grand merde
Last Update: 2015-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist so ungeduldig mit mir.
tako si nestrpljiv sa mnom.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist von meinem fleisch und blut.
moje si krvi i mog mesa.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist schön, meine freundin, wie thirza, lieblich wie jerusalem, schrecklich wie heerscharen.
lijepa si, prijateljice moja, kao tirsa, krasna si kao jeruzalem, strana kao vojska pod zastavama.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lobe den herrn, meine seele! herr, mein gott, du bist sehr herrlich; du bist schön und prächtig geschmückt.
blagoslivljaj jahvu, duo moja, jahve, boe moj, silno si velik! odjeven velièanstvom i ljepotom,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist die große liebe meines lebens.
ti si velika ljubav mog života.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
herr, du bist gerecht, und dein wort ist recht.
pravedan si, jahve, i pravi su sudovi tvoji.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hallo ich hoffe es geht dir gut und du bist gesund
pozdrav nadam se da ste dobro
Last Update: 2022-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
als nun abram nach Ägypten kam, sahen die Ägypter das weib, daß sie sehr schön war.
zbilja, kad je abram uao u egipat, egipæani vide da je ena veoma lijepa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aber du bist heilig, der du wohnst unter dem lobe israels.
boe moj, vièem danju, al'ne odvraæa; noæu vapijem i nema mi poèinka.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
denn du bist meine zuversicht, ein starker turm vor meinen feinden.
s kraja zemlje vapijem k tebi jer mi srce klonu. dignut æe me na liticu i pokoj mi dati,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du aber bleibest, wie du bist, und deine jahre nehmen kein ende.
propast æe, ti æe ostati, sve æe ostarjeti kao odjeæa. mijenja ih poput haljine i nestaju:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist immer in meinen gedanken ... ich kann mich nicht von dir ablenken.
stalno si mi u mislima...ne mogi skrzniti mislo sa tebe .
Last Update: 2020-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
denn du bist meine zuversicht, herr herr, meine hoffnung von meiner jugend an.
jer ti si, o gospode, ufanje moje, jahve, uzdanje od moje mladosti!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: