Je was op zoek naar: du bist sehr schön (Duits - Kroatisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Croatian

Info

German

du bist sehr schön

Croatian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Kroatisch

Info

Duits

du bist

Kroatisch

ti si pecar

Laatste Update: 2023-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

du bist süß

Kroatisch

volim te

Laatste Update: 2024-01-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

du bist eine hexe

Kroatisch

du hast keine ahnung

Laatste Update: 2021-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

du bist der schönste

Kroatisch

Ти си најлепша

Laatste Update: 2022-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

du bist ein jagd-set

Kroatisch

jesi ti lovacki pas

Laatste Update: 2020-03-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

du bist so schön wie eine göttin. bist du überhaupt ein mensch?

Kroatisch

lijepa si kao boginja. jesi li pao s neba

Laatste Update: 2022-10-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

du bist eine grosse scheisse

Kroatisch

vous êtes un grand merde

Laatste Update: 2015-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

du bist so ungeduldig mit mir.

Kroatisch

tako si nestrpljiv sa mnom.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

du bist von meinem fleisch und blut.

Kroatisch

moje si krvi i mog mesa.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

du bist schön, meine freundin, wie thirza, lieblich wie jerusalem, schrecklich wie heerscharen.

Kroatisch

lijepa si, prijateljice moja, kao tirsa, krasna si kao jeruzalem, strašna kao vojska pod zastavama.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

lobe den herrn, meine seele! herr, mein gott, du bist sehr herrlich; du bist schön und prächtig geschmückt.

Kroatisch

blagoslivljaj jahvu, dušo moja, jahve, bože moj, silno si velik! odjeven velièanstvom i ljepotom,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

du bist die große liebe meines lebens.

Kroatisch

ti si velika ljubav mog života.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

herr, du bist gerecht, und dein wort ist recht.

Kroatisch

pravedan si, jahve, i pravi su sudovi tvoji.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

hallo ich hoffe es geht dir gut und du bist gesund

Kroatisch

pozdrav nadam se da ste dobro

Laatste Update: 2022-02-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

als nun abram nach Ägypten kam, sahen die Ägypter das weib, daß sie sehr schön war.

Kroatisch

zbilja, kad je abram ušao u egipat, egipæani vide da je žena veoma lijepa.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

aber du bist heilig, der du wohnst unter dem lobe israels.

Kroatisch

bože moj, vièem danju, al'ne odvraæaš; noæu vapijem i nema mi poèinka.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

denn du bist meine zuversicht, ein starker turm vor meinen feinden.

Kroatisch

s kraja zemlje vapijem k tebi jer mi srce klonu. dignut æeš me na liticu i pokoj mi dati,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

du aber bleibest, wie du bist, und deine jahre nehmen kein ende.

Kroatisch

propast æe, ti æeš ostati, sve æe ostarjeti kao odjeæa. mijenjaš ih poput haljine i nestaju:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

du bist immer in meinen gedanken ... ich kann mich nicht von dir ablenken.

Kroatisch

stalno si mi u mislima...ne mogi skrzniti mislo sa tebe .

Laatste Update: 2020-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

denn du bist meine zuversicht, herr herr, meine hoffnung von meiner jugend an.

Kroatisch

jer ti si, o gospode, ufanje moje, jahve, uzdanje od moje mladosti!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,740,758,177 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK