Results for ergreifen translation from German to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Czech

Info

German

ergreifen

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

marktchancen ergreifen

Czech

využití tržních příležitostí

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verhütungsmaßnahmen ergreifen.

Czech

- jestliže byste mohla otěhotnět, musíte během používání avonex používat antikoncepci.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

ergreifen sie sie!

Czech

chyťte jí! chyťte jí!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

-flüchtigen ergreifen.

Czech

-zajměte uprchlíka.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

neue chancen ergreifen

Czech

využívání nových příležitostí

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

besitz zu ergreifen.

Czech

satine?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ergreifen sie den mann!

Czech

chyťte toho muže!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- schießen und ergreifen.

Czech

zabít ho a rychle zmizet.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ergreifen sie alle vorsichtsmaßnahmen

Czech

učiňte veškerá opatření, briggs

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ergreifen wir die chance.

Czech

zkusíme to.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sofort gegenmaßnahmen ergreifen!

Czech

obranná formace!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf's chancen ergreifen.

Czech

- na chápání se příležitostí.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

-wollen wir es ergreifen?

Czech

- budeme mluvit?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich musste maßnahmen ergreifen.

Czech

musel jsem něco udělat.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir durften partei ergreifen?

Czech

to jsme si mohli vybírat strany?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- wir ergreifen geeignete schritte.

Czech

...udělejte přiměřený krok.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nina chance: finden, ergreifen.

Czech

najděte ninu chanceovou a zavřete ji.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er wird entsprechende maßnahmen ergreifen.

Czech

ten provede vhodná opatření.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

chancen ergreifen, fehler begehen.

Czech

riskuj, dělej chyby.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du könntest sogar seiten ergreifen.

Czech

možná budete mít potřebu vybrat si stranu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,815,440 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK