Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
marktchancen ergreifen
využití tržních příležitostí
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verhütungsmaßnahmen ergreifen.
- jestliže byste mohla otěhotnět, musíte během používání avonex používat antikoncepci.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
ergreifen sie sie!
chyťte jí! chyťte jí!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-flüchtigen ergreifen.
-zajměte uprchlíka.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neue chancen ergreifen
využívání nových příležitostí
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
besitz zu ergreifen.
satine?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ergreifen sie den mann!
chyťte toho muže!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- schießen und ergreifen.
zabít ho a rychle zmizet.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ergreifen sie alle vorsichtsmaßnahmen
učiňte veškerá opatření, briggs
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ergreifen wir die chance.
zkusíme to.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sofort gegenmaßnahmen ergreifen!
obranná formace!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf's chancen ergreifen.
- na chápání se příležitostí.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-wollen wir es ergreifen?
- budeme mluvit?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich musste maßnahmen ergreifen.
musel jsem něco udělat.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir durften partei ergreifen?
to jsme si mohli vybírat strany?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- wir ergreifen geeignete schritte.
...udělejte přiměřený krok.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nina chance: finden, ergreifen.
najděte ninu chanceovou a zavřete ji.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er wird entsprechende maßnahmen ergreifen.
ten provede vhodná opatření.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chancen ergreifen, fehler begehen.
riskuj, dělej chyby.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du könntest sogar seiten ergreifen.
možná budete mít potřebu vybrat si stranu.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :