Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich bin gar nicht dagegen.
disse ting siger jeg kun på lang sigt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich jedenfalls habe mich nicht zurechtgefunden.
jeg har i hvert fald ikke fundet mine.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die europäischen landwirte sind nicht dagegen.
de europæiske landmænd er ikke imod en sådan udvidelse.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ich habe nichts dagegen.
jeg søger deres hjælp.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch in diesem fall bin ich nicht dagegen.
hvad er der gjort her?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
natürlich, welcher parlamentsabgeordnete wäre nicht dagegen.
men her drejer det sig ikke om juridisk usikkerhed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
im allgemeinen braucht man nicht dagegen zu sein.
det behøver man i almindelighed ikke at være imod.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe mich nicht in den großräumigen grenzenlosen markt verliebt.
samtidig også f. eks. ét af de vigtigste budskaber i brundtland-rapporten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe mich nicht zu dem gesamten bse-konzept geäußert.
jeg udtalte mig ikke om den overordnede bse-strategi.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ich für meinen teil habe nichts dagegen.
mig generer det ikke.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
merz (ppe). - herr präsident, ich habe mich nicht eingetragen.
merz (ppe). — (de) nej, det har jeg ikke.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe mich nicht ein einziges mal auf meine parlamentarische immunität berufen.
jeg har ikke en eneste gang påberåbt mig parlamentarisk immunitet.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
so habe ich nichts dagegen, zahlen zu nennen.
i øvrigt er der ikke noget at gøre, eftersom der er tale om tilbagebetalinger til staterne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
herr ratspräsident, ihre argumente haben mich nicht überzeugt.
vinaftalen gjorde det muligt for de pågældende statsog regeringschefter at hæve de forbehold, som hidtil havde forhindret den endelige fastlæggelse af fælles skabets holdning til spansk landbrug og fiskeri.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es spricht nichts dagegen.
det er der ingen grund til, at den ikke skal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe nichts dagegen, daß die gemeinschaft anstrengungen unternimmt.
lad os håbe, at dette mod også i det tidligere jugoslavien må føre os til en fred ved forhand lingsbordet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber ich habe durchaus nichts dagegen, ihren vorschlag anzunehmen.
men jeg har ikke noget imod at acceptere deres forslag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ihre argumente über die gesetzlichkeit haben mich nicht im geringsten überzeugt.
jeg tænker f.eks. på forskning og teknologi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der präsident. - sie haben mich nicht verstanden, frau lehideux.
formanden. — fru lehideux, de har ikke forstået mig ret.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cot (pse). - (fr) ich will mich nicht dagegen aussprechen, möchte aber um eine klarstellung bitten.
oomen-ruijten (ppe), - (nl) fru formand, jeg synes altid, det er lidt problematisk, når vi tilføjer den slags redegørelser, de være sig nok så vigtige, så sent som til fredag formiddag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: