Results for umsetzungszeitraums translation from German to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Dutch

Info

German

umsetzungszeitraums

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

German

dies darf jedoch kein vorwand für eine ausdehnung des nötigen umsetzungszeitraums sein.

Dutch

dit mag echter niet als voorwendsel worden gebruikt om de voor omzetting vereiste termijn te verlengen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

spätestens mit ablauf des umsetzungszeitraums wird ein bericht über die umsetzung dieses artikels erstellt.

Dutch

over de uitvoering van dit artikel moet uiterlijk aan het eind van de omzettingsperiode verslag worden uitgebracht.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese verringerung um ein jahr ist die logische folge der in abänderung 4 vorgeschlagenen verkürzung des umsetzungszeitraums.

Dutch

de bekorting met een jaar is het logisch gevolg van de in amendement 4 voorgestelde verkorting van de omzettingstermijn.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die ergebnisse einer auf eu-ebene vorgenommenen umfassenden bewertung des ersten umsetzungszeitraums sind ermutigend.

Dutch

er is een grootscheepse evaluatie van deze eerste periode verricht op eu-niveau, en de bevindingen zijn bemoedigend.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission vertritt die auffassung, dass die verordnung eine verlängerung des umsetzungszeitraums von einem jahr nicht erlaubt.

Dutch

volgens de commissie staat de verordening niet toe dat de implementatieperiode van één jaar wordt verlengd.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

obgleich diese reformen eine kurzfristige verschlechterung der öffentlichen finanzen während des umsetzungszeitraums zur folge haben, wird die nachhaltigkeit der öffentlichen finanzen eindeutig gestärkt.

Dutch

hoewel deze hervormingen tijdens de toepassingsperiode leiden tot een verslechtering op korte termijn van de openbare financiën, wordt de houdbaarheid van de openbare financiën op lange termijn duidelijk verbeterd.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine spezielle evaluierungsrunde wird bis zum fünften jahrestag des luxemburger beschäftigungsgipfels (ende 2002) am ende des ersten umsetzungszeitraums für die leitlinien abgeschlossen.

Dutch

op de vijfde verjaardag van de werkgelegenheidstop van luxemburg (eind 2002), als de eerste periode van uitvoering van de richtsnoeren afloopt, zal een speciale evaluatie worden gemaakt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das verbot dieser anforderungen verpflichtet die mitgliedstaaten, während des umsetzungszeitraums systematisch zu untersuchen, ob derartige regelungen in ihrer rechtsordnung bestehen, und sie gegebenenfalls abzuschaffen.

Dutch

het verbod op deze eisen betekent dat elke lidstaat in de voor de omzetting vastgestelde periode systematisch moet onderzoeken of zijn rechtsstelsel dergelijke eisen bevat en, zo ja, dat hij deze moet intrekken;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4.11 und schließlich empfiehlt der ewsa, dass alle mitgliedstaaten relevante erkenntnisse und bewährte verfahrensweisen während des umsetzungszeitraums austauschen, um den prozess zu beschleunigen und seine kohärenz zu gewährleisten.

Dutch

4.11 tot slot beveelt het eesc aan dat alle lidstaten tijdens de implementatieperiode relevante informatie en best practices delen om het proces te bespoedigen en de coherentie ervan te waarborgen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese initiative, die in die agrarverhandlungen einbezogen würde, könnte eine sonderbehandlung, z. b. in form eines bestimmten umsetzungszeitraums, genießen.

Dutch

dit initiatief wordt weliswaar geïntegreerd in de onderhandelingen over de landbouw, maar zou een specifieke behandeling kunnen krijgen via bijvoorbeeld een afzonderlijk tijdskader voor de implementatie.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der kommission bestimmte aspekte der geplanten umsetzungsmaßnahmen informell übermitteln, wenn sie oder die kommission dies für angemessen erachten, damit die kommission während des umsetzungszeitraums so wirksam wie möglich unterstützung bieten kann und eine rasche umsetzung gewährleistet ist;

Dutch

op informele basis specifieke aspecten van ontwerp-omzettingsmaatregelen aan de commissie voorleggen wanneer zij of de commissie dat passend achten, om de steun van de commissie tijdens de omzettingsperiode zo doeltreffend mogelijk te maken en een snelle tenuitvoerlegging te bewerkstelligen;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitgliedstaaten müssen ihre probenahmeverfahren schrittweise ändern, um nach ablauf des umsetzungszeitraums die in den anhängen dieser richtlinie verankerten bestimmungen zu erfuellen. zu diesem zweck empfiehlt es sich, die anwendung dieser bestimmungen mit den mitgliedstaaten regelmäßig zu prüfen.

Dutch

overwegende dat de lidstaten hun bemonsteringswijzen geleidelijk zullen moeten wijzigen om aan het einde van de omzettingstermijn aan de bijlagen bij deze richtlijn te voldoen; dat het in dit verband dienstig is regelmatig met de lidstaten na te gaan hoever zij met de toepassing van deze bepalingen staan;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

es ist beispielsweise zu erwarten, dass in den ländern, die am meisten von der kohäsionspolitik profitieren, während des umsetzungszeitraums das bip um durchschnittlich 2 % und die beschäftigungsquote um durchschnittlich 1 % ansteigen wird.

Dutch

verwacht wordt bijvoorbeeld dat dankzij het cohesiebeleid het bbp van de belangrijkste begunstigde landen tijdens de periode van uitvoering zal stijgen met gemiddeld 2 %, en de werkgelegenheid met ongeveer 1 %.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(2) die kommission erstellt nach anhörung des sccnfp und des europäischen zentrums zur validierung alternativer methoden (ecvam) unter gebührender berücksichtigung der entwicklung der validierung innerhalb der oecd zeitpläne für die umsetzung der bestimmungen gemäß absatz 1 buchstaben a), b) und d) einschließlich der fristen für die stufenweise einstellung der verschiedenen versuche. die zeitpläne werden spätestens am 11. september 2004 veröffentlicht und dem europäischen parlament und dem rat übermittelt. der umsetzungszeitraum für absatz 1 buchstaben a), b) und d) wird auf höchstens sechs jahre ab dem inkrafttreten der richtlinie 2003/15/eg begrenzt.

Dutch

2. de commissie stelt na raadpleging van het wccnvp en van het europees centrum voor de validatie van alternatieve methoden (cevma), en met de nodige inachtneming van de ontwikkeling van de validering binnen de oeso, tijdschema's op voor de toepassing van lid 1, onder a), b) en d), met inbegrip van termijnen voor de geleidelijke afschaffing van de verschillende proeven. de tijdschema's worden uiterlijk op 11 september 2004 ter beschikking gesteld van het publiek en toegezonden aan het europees parlement en de raad. de termijn voor de toepassing wordt beperkt tot ten hoogste zes jaar wat betreft lid 1, onder a), b) en d), na de inwerkingtreding van richtlijn 2003/15/eg.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,002,742 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK