Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dieses erfordert aber eine ganzheitlichere sichtweise von unternehmensstrukturen.
in deze zin is het bedoeld als afspiegeling van de in toenemende mate multidimensionele aard van het sociaal beleid en als uit gebreide agenda voor actie op het gebied van het sociaal beleid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daneben bestehen außerhalb der regulären wirtschaft dynamische unternehmensstrukturen.
bovendien is er een dynamisch netwerk van bedrijven in de informele sector.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hinzu kommt, daß in den usa eben andere unternehmensstrukturen bestehen.
daar komt bij dat de bedrijfsstructuur in de vs anders is.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
neue dienste, neue gebührenstrukturen, neue unternehmensstrukturen erscheinen auf dem markt.
op de markt heeft men met steeds meer nieuwe diensten, nieuwe tarieven en nieuwe ondernemingsstructuren te maken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus aber ist eine reform der unternehmensstrukturen der bahnen erforderlich.
ik begrijp niet, mijnheer de voorzitter, waarom een parlement wordt gedwongen zo overhaast en zo slordig te werk te gaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die wirtschaftsintegration hat die unternehmensstrukturen und die spitzenproduktionen noch nicht hin reichend erfaßt.
dan het huidige stadium van de douaneunie en de landbouwpolitiek.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
geschäftsmodelle und unternehmensstrukturen sind komplexer geworden, was die verlagerung von gewinnen erleichtert.
bedrijfsmodellen en ondernemingsstructuren zijn complexer geworden, waardoor gemakkelijker met winsten kan worden geschoven.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
neue formen von beschäftigungsverhältnissen werden durch das entstehen teilweise virtueller unternehmensstrukturen begünstigt.
de intrede van deels virtuele ondernemingsstructuren zal uitmonden in nieuwe vormen van arbeidsverhoudingen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
mit der fortschreitenden entwicklung des europäischen binnenmarktes geht auch eine stärkere europäisierung der unternehmensstrukturen einher.
de ontwikkeling van de interne markt gaat gepaard met een europeanisering van het bedrijfsleven.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dies gilt für geänderte schichtarbeitsverfahren oder die geänderte abfolge von arbeitsaufgaben ebenso wie neue unternehmensleitungen oder unternehmensstrukturen.
ook gebrek aan tijd voor ontspanning kan tot stress leiden. daarnaast kunnen er ernstige problemen ontstaan als werknemers moeite hebben aan hun verplichtingen buiten het werk te voldoen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die steuerbehörden wiederum sind besorgt, dass komplexe unternehmensstrukturen möglichkeiten eröffnen, um steuern zu vermeiden.
de belastingdiensten maken zich dan weer zorgen over de mogelijkheden om in complexe bedrijfsstructuren constructies op te zetten om de btw te ontgaan.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in einer regional economy sind nicht nur die unternehmensstrukturen und die industriellen entwicklungswege einer be stimmten region zu berücksichtigen.
het eerste verslag van het onderzoek naar de opleidingsbehoeften in dit gebied is eind 1993 verschenen onderde titel "ver
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die vorhandenen unternehmensstrukturen sind teilweise stark konzentriert, insbesondere in der lebensmittelindustrie sowie im groß- und einzelhandel.
de bestaande ondernemingsstructuren, met name in de voedingsindustrie of de groothandel en de detailhandel, zijn soms in hoge mate geconcentreerd.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
9 leitbilder für die zukünftige gestaltung von unternehmensstrukturen und organisationskompetenz sind zu einem ausschlaggebendem faktor für die künftige wettbewerbskraft europäischer unternehmen geworden.
in die zin verschilt het van het sociaal actieprogramma van 1989 — dat hoofdzakelijk voorstellen voor wetgeving bevatte — doordat het een breder en gedetailleerder overzicht van het beleid op sociaal gebied bevat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das aufgreifen dieser fälle stellt keineswegs öffentlich-rechtliche unternehmensstrukturen in frage oder gefährdet in keiner weise staatliche förderaufgaben.
het feit dat in deze gevallen wordt opgetreden, betekent geenszins dat publiekrechtelijke ondernemingsstructuren ter discussie worden gesteld, of dat door de overheid gesteunde initiatieven bedreigd worden.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) inwieweit rechts- und unternehmensstrukturen in bezug auf kerngeschäftsbereiche und kritische operationen aufeinander abgestimmt sind.
(2) de mate waarin de juridische en bedrijfsstructuren met de kernbedrijfsonderdelen en kritieke bedrijfsactiviteiten overeenstemmen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bei den tbtf-banken wird die ausübung der abwicklungsbefugnisse aufgrund der riesigen, komplexen und integrierten bilanzen und der unternehmensstrukturen eine besondere herausforderung darstellen.
het uitoefenen van afwikkelingsbevoegdheden ten aanzien van tbtf-banken zal, gezien hun bijzonder grote, complexe en geïntegreerde balans en bedrijfsstructuur moeilijk zijn.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ferner sollte bei der anerkennung den verschiedenen rechtsformen und unternehmensstrukturen anerkannter organisationen rechnung getragen und gleichzeitig die einheitliche anwendung der in dieser verordnung festgelegten mindestkriterien sowie die effizienz der gemeinschaftskontrollen sichergestellt werden.
bij de erkenning moet verder rekening worden gehouden met het verschil in rechtspositie en ondernemingsstructuur van erkende organisaties en moet de uniforme toepassing van de bij deze verordening vastgestelde minimumcriteria en de effectiviteit van de communautaire controles verder worden gewaarborgd.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
3.4 sechzig jahre europäische integration und der binnenmarkt haben widerstandsfähige wirtschafts- und unternehmensstrukturen herausgebildet, die ein stark inlandsbasiertes muster von wirtschaftstätigkeiten entstehen lassen.
3.4 zestig jaar europese integratie en de interne markt hebben geleid tot veerkrachtige economische en bedrijfsstructuren, resulterend in een sterk binnenlands economisch model.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn man weiß, daß organisierte kriminalität über viel geld verfügt und unternehmensstrukturen aufweist, dann liegt es doch auf der hand, daß diese organisationen sich spezialisten und techniker und auch moderne technologie kaufen können.
als bekend is dat de georganiseerde misdaad over veel geld beschikt en ondernemingsstructuren heeft, dan ligt het toch voor de hand dat deze organisaties specialisten, technici en ook moderne technologie kunnen kopen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: