Results for beschadigt sind translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

beschadigt sind

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

nehmen sie keine banknoten entgegen, die zerrissen, geschnitten, geklebt, mit uberschriften oder beschadigt sind.

English

refuse any bill that is torn, cut, taped, something written on it, or otherwise mutilated.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

automatisch anzeigen, warum pakete beschädigt sind

English

automatically show why packages are broken

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

prüfen, ob die zähne schon beschädigt sind.

English

check to see if the sprockets are already damaged.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wird die speicherkarte beschädigt, sind daten unwiederbringlich verloren.

English

you cannot replace these memories if your memory card is damaged.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das feuer vollständig zerstört den schuppen dach und die wände beschädigt sind.

English

the fire completely destroyed the shed roof and the walls are damaged.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

benutzen sie die komponenten nicht, wenn die verpackungen geöffnet oder beschädigt sind.

English

if a package is opened or damaged, do not use this medical device.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 6
Quality:

German

* hissen sie die segel und überprüfen sie, dass diese nicht beschädigt sind

English

* raise the sails and check them for any damage

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie dürfen tasmar nicht verwenden, wenn sie bemerken, dass die tabletten beschädigt sind.

English

do not use tasmar if you notice that the tablets are damaged.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:

German

- die äußerlich beschädigt sind (verbrannt, gebrochen usw.),

English

- they are damaged outwardly (burned, broken etc.)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

brechen oder zerstoßen sie sie nicht, und nehmen sie keine kapseln ein, die zerbrochen oder beschädigt sind.

English

do not break or crush them and do not take any capsules that have broken open or split.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 5
Quality:

German

vor der anwendung sollte das produkt untersucht werden, um sicherzustellen, dass das behältnis und der verschluss nicht beschädigt sind.

English

before use examine the product to ensure that the container and closure have not been damaged.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 3
Quality:

German

dabei entsteht ein problem, wenn daten-sektoren beschädigt sind, die zur buchführung im dateisystem dienen.

English

but a problem arises when data sectors are damaged which have book-keeping functions in the file system.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

selbst, wenn sie beschädigt sind, können schiffe mit fullweaponry all ihre waffen im kampf einsetzen, schiffe mit hardenedengines können auf höchstgeschwindigkeit laufen.

English

even when damaged, ships with fullweaponry can use all their weapons in combat; ships with hardenedengines can go full speed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn die Überzüge zu stark beschädigt sind, können sie ausgewechselt werden. tauchen sie die Überzüge 2 minuten in kochendes wasser – empfohlener kleber: loctite 415.

English

if the coatings are badly damaged, you can replace them. soak the coatings for 2 minutes in boiling water - recommended glue: loctite 415. price: $180.00 quantity: add to cart

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,727,895,593 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK