Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the method of deferred imitation is widely accepted as the earliest measurement of declarative memory in the course of development.
the method of deferred imitation is widely accepted as the earliest measurement of declarative memory in the course of development.
for the assessment of deferred imitation in the respective age groups, sound tests were developed (studies 1 and 2).
for the assessment of deferred imitation in the respective age groups, sound tests were developed (studies 1 and 2).
although transportation never fails when -n is set, an address may be deferred because of a configuration problem on a transport, or a routing problem.
although transportation never fails when -n is set, an address may be deferred because of a configuration problem on a transport, or a routing problem.
damit bezeichnet man eine gegenleistung mit aufschiebender zunkunftsverpflichtung. beispielsweise ein kaufpreisanteil, der erst nach der vertragserfüllung bezahlt werden soll ( siehe deferred purchase price).
compensation with deferred payment obligation. for example, a part of the purchasing price which is due for payment only after fulfilment of a contract (see deferred purchase price).
in dieser phase markiert der browser das dokument als interaktiv und beginnt mit dem parsing von skripts im "deferred"-modus. das sind skripts, die nach dem parsen des dokuments ausgeführt werden sollen.
at this stage the browser will mark the document as interactive and start parsing scripts that are in "deferred" mode: those that should be executed after the document is parsed.
"ich glaube, dass die banken sich mit der vereinbarung über einen verzicht auf strafverfolgung (non-prosecution-agreement, npa) oder den abkommen über den aufschub der strafverfolgung (deferred prosecution-agreement dpa) aus der affäre ziehen werden, wenn ihre geschäftstätigkeiten nicht aussergewöhnlich ungeheuerlich waren."
“i believe that the cantonal banks will likely resolve their respective cases with non-prosecution agreements or deferred prosecution agreements, unless the actions of a given bank were exceptionally egregious.”