Results for gehässigkeit translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

gehässigkeit

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

ihre gehässigkeit war die einer verschmähten geliebten.

English

her venom was that of a spurned lover.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie basiert auf gehässigkeit und nicht auf vernunft oder eigeninteresse.

English

it has been based on spite, not sense or self-interest.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das alles, lieber herr kendzia, ist weder hass noch gehässigkeit.

English

all this, my dear mr. kendzia, is neither hatred nor spitefulness.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mein sohn ist ein teenager mit vielen problemen und zeigte viel gehässigkeit mir gegenüber.

English

my son is a teenager with many problems and he had a lot of hate towards me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

noch mehr müssen wir aus unseren herzen vorurteil und anmaßung gegenüber dem nächsten, bitterkeit über sein verhalten uns gegenüber, aber noch mehr gehässigkeit und boshaftigkeit verbannen.

English

we need not feel arrogance, bitterness, or, even worse, resentment toward other people for the way they treat us. we should not have a bad disposition toward others.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir erzielen immer einen dialog und zusammenarbeit in allen bezirkfällen. die gehässigkeit, die das öffentliche leben häufig vergiftet, verhindert unsere versuche nicht.

English

we aim on dialogues and cooperation concerning issues of regional interest; our efforts have not been set back by the discordance that often poisons public life.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dhamma wird immer in unseren herzen sein. es gibt keine notwendigkeit für eifersucht und gehässigkeit, weil jeder einfach nur aus erde, wasser, wind und feuer besteht.

English

there will always be dhamma in our hearts.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nun, ich sehe in diesem diskurs eigentlich keine gehässigkeit, sondern eher einen engagierten disput - ähnlich wie ich ihn mit john waterfield im diskurs 78 über die katholische lehre geführt habe.

English

well, actually i do not see any acrimony in this discourse, but rather a committed disputation - similar to that i engaged in with john waterfield in discourse 78, on the subject of the doctrines of the catholic church. i do always try to adapt my remarks to the tone of argument evidenced by the individual with whom i am in dialog.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

keine gehässigkeit, weiss gott, regt mich an. dem gestorbenen könig wünsche ich den ewigen heil ebensosehr wie ich den seit langem betrogenen und erstickten lebenden wünsche, dass sie die dinge klarstellen.

English

as god is my witness, i wish eternal salvation to the deceased.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Überschwang der nationalen befreiung, ignorierung der teilungsepoche, eingewurzelte mißgunst gegen die deutschen: dies alles ließ ein nationalgefühl entstehen, das zu auswüchsen wie geltungssucht, expansionsdrang und gehässigkeit neigt.

English

this was the origin of the polish claim to part of the ukraine, granted them at versailles, and to vilna, which they seized against the wishes of the allies.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

'Ähm - nein' antwortete ich, etwas verdutzt ob seiner gehässigkeit. 'normalerweise bieten wir unseren gästen gerne etwas gastlichkeit, medienfuzzies eingeschlossen' - kehrte meine fassung wieder - 'aber da du hier nicht mehr länger willkommen bist, könnte es glatt 5 minuten länger reichen, wenn die anderen tölpel reinschneien; da ist die tür.'

English

'er - no' i replied, somewhat taken aback with his nastiness. 'we normally like to offer some hospitality to our guests, including media types' - getting back into my stride - 'but as you are no longer welcome here it might last five minutes longer when the other gannets arrive; there's the door.'

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,233,588 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK