Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fläschchen (glas vom)
vial (glass)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
beim Übergang vom abblendlicht zum fernlicht muss mindestens ein paar scheinwerfer für fernlicht eingeschaltet werden.
for changing over from the dipped to the main beam at least one pair of main-beam headlamps shall be switched on.
die vom abblendlicht auf dem messschirm erzeugte beleuchtungsstärke muss den vorschriften der nachstehenden tabelle entsprechen:
the illumination produced on the screen by the passing beam shall meet the following requirements:
pharos interior ist unser einziger kaminofen mit offener brennkammer. so trennt sie kein glas vom feuer.
pharos interior is our only fireplace with an open combustion chamber. so there is no glass between you and the fire.
yondelis wird angeboten in einer farblosen durchstechflasche aus glas vom typ i mit einem brombutylgummistopfen und einer abziehbaren aluminiumversiegelung.
12 yondelis is supplied in a type i colourless glass vial with a bromobutyl rubber stopper covered with an aluminium flip-off seal.
zudem wurde in dieser zeit das familienunternehmen glas vom automobilhersteller bmw übernommen, der die neue technik nicht in seinen modellen einsetzen wollte.
in addition, it was during this time that the family-owned company glas was acquired by the automaker bmw, and bmw was not interested in using the new technology in its cars.
2-ml-durchstechflasche aus farblosem glas vom typ i, mit einem teflonbeschichteten bromobutylgummistopfen und einem aluminiumsiegel verschlossen.
colourless type i glass 2-ml vial, closed with teflon-coated bromobutyl rubber stopper and aluminium overseal.
0,5 ml injektionslösung in einer fertigspritze (silikonisiertes glas vom typ 1) mit kolbenstopper und gummikappe (butylgummi, zur produktseite mit fluororesin überzogen) mit einer kanüle.
0.5 ml of solution for injection in pre-filled syringe (siliconised type i glass) with a plunger stopper and tip cap (butyl rubber laminated on the product facing side with fluororesin) with a needle.