Results for ich mu00f6chte dich wiedersehen translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

ich mu00f6chte dich wiedersehen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

ich will dich wiedersehen.

English

i want to see you again.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darf ich dich wiedersehen?

English

will you let me see you again?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zeit war schön, ich will dich wiedersehen,

English

and as the years go by,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich freue mich darauf, dich wiedersehen zu können.

English

i look forward to seeing you again.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie gern würde ich etwas von dir hören, dich wiedersehen.

English

wie gern würde ich etwas von dir hören, dich wiedersehen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

»und werde ich dich wiedersehen, helen, wenn ich sterbe?«

English

"and shall i see you again, helen, when i die?"

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

wann werd ich dich wiedersehn?«

English

when shall i see you again?"

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

─ werde ich dich wiedersehen, wenn ich dies hinter mir habe?, fragte nathan.

English

“will i see you again?” nathan asked.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn er ernsthaft interessiert ist und dich wiedersehen will, dann bitte ihn, in der zwischenzeit dieses buch zu lesen.

English

if he is sincerely interested and wants to see you again, ask him to read this book in the interval.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich schreibe diese zeile als erinnerung an unsere zeit im lager. wir wissen nicht, was uns das schicksal noch bringen wird. so gern ich dich wiedersehen möchte, kann sein, dass das nicht geschehen wird.

English

i am writing these lines in the memory of our friendship in the camp.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er setzte sich wieder hin und schrieb weiter: »wenn du diese betrübten zeilen lesen wirst, bin ich schon weit weg, denn ich muß eilends fliehen, um der versuchung zu entrinnen, dich wiedersehen zu wollen.

English

"i shall be far away when you read these sad lines, for i have wished to flee as quickly as possible to shun the temptation of seeing you again.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

weil ich mich nicht davon losmachen konnte, weil ich stets deinen gesang in meinem kopfe summen hörte, immer deine füße auf meinem brevier herumtanzen sah, stets des nachts, im traume, deine gestalt über meinen leib gleiten fühlte, so wollte ich dich wiedersehen, dich berühren, wissen, wer du wärest, sehen ob ich dich wohl dem idealen bilde ähnlich finden möchte, das mir von dir geblieben war, vielleicht mein traumbild durch die wirklichkeit vernichten.

English

"unable to rid myself of it, since i heard your song humming ever in my head, beheld your feet dancing always on my breviary, felt even at night, in my dreams, your form in contact with my own, i desired to see you again, to touch you, to know who you were, to see whether i should really find you like the ideal image which i had retained of you, to shatter my dream, perchance, with reality.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,729,168,124 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK