Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ich will dich wiedersehen.
i want to see you again.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
darf ich dich wiedersehen?
will you let me see you again?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die zeit war schön, ich will dich wiedersehen,
and as the years go by,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich freue mich darauf, dich wiedersehen zu können.
i look forward to seeing you again.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wie gern würde ich etwas von dir hören, dich wiedersehen.
wie gern würde ich etwas von dir hören, dich wiedersehen.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
»und werde ich dich wiedersehen, helen, wenn ich sterbe?«
"and shall i see you again, helen, when i die?"
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
wann werd ich dich wiedersehn?«
when shall i see you again?"
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
─ werde ich dich wiedersehen, wenn ich dies hinter mir habe?, fragte nathan.
“will i see you again?” nathan asked.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenn er ernsthaft interessiert ist und dich wiedersehen will, dann bitte ihn, in der zwischenzeit dieses buch zu lesen.
if he is sincerely interested and wants to see you again, ask him to read this book in the interval.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich schreibe diese zeile als erinnerung an unsere zeit im lager. wir wissen nicht, was uns das schicksal noch bringen wird. so gern ich dich wiedersehen möchte, kann sein, dass das nicht geschehen wird.
i am writing these lines in the memory of our friendship in the camp.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er setzte sich wieder hin und schrieb weiter: »wenn du diese betrübten zeilen lesen wirst, bin ich schon weit weg, denn ich muß eilends fliehen, um der versuchung zu entrinnen, dich wiedersehen zu wollen.
"i shall be far away when you read these sad lines, for i have wished to flee as quickly as possible to shun the temptation of seeing you again.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
weil ich mich nicht davon losmachen konnte, weil ich stets deinen gesang in meinem kopfe summen hörte, immer deine füße auf meinem brevier herumtanzen sah, stets des nachts, im traume, deine gestalt über meinen leib gleiten fühlte, so wollte ich dich wiedersehen, dich berühren, wissen, wer du wärest, sehen ob ich dich wohl dem idealen bilde ähnlich finden möchte, das mir von dir geblieben war, vielleicht mein traumbild durch die wirklichkeit vernichten.
"unable to rid myself of it, since i heard your song humming ever in my head, beheld your feet dancing always on my breviary, felt even at night, in my dreams, your form in contact with my own, i desired to see you again, to touch you, to know who you were, to see whether i should really find you like the ideal image which i had retained of you, to shatter my dream, perchance, with reality.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível