Results for nach rücksprache mit translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

nach rücksprache mit

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

1: nur nach rücksprache mit rud

English

1: only after consultation with rud

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

waschmaschine nach rücksprache mit der schlüsselhalterin. w-lan.

English

washing machine on request with the key holder. w-lan.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

waschmaschine nach rücksprache mit frau bucher (schlüsselhalterin).

English

washing machine on request by mrs bucher (keyholder).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

videoaufnahmen von ausstellern sind nach rücksprache mit der fibo gestattet.

English

video recordings from exhibitors are allowed after consultation with fibo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(nach rücksprache mit dem herrn verfasser sind diesen in der

English

most of the views given in this work are from sketches made on the spot by mr. pritchett, with mr. darwin's book by his side.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

veröffentlichungen, auch in auszügen, nur nach rücksprache mit dem autor.

English

reproduction, even of excerpts, only in consultation with the author.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jede auswahl der behandlung sollte nach rücksprache mit dem arzt erfolgen.

English

any selection of treatment should be made after consultation with the doctor. as far as the cost of the treatment is concerned, it can range from $100s of dollars to a few dollars.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine evtl. rückgabe/rücksendung kann nur nach rücksprache mit ks erfolgen.

English

the product may only be returned after receiving a written authorisation by ks. any return sendings must be prepaid.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bitte wenden sie neupopeg erst nach rücksprache mit ihrem arzt an, el

English

if you have been told by your doctor that you have an intolerance to some sugars, contact your doctor before taking neupopeg.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

nach rücksprache mit einem kursleiter können sie selbst das programm bestimmen.

English

you can determine the program yourself in conjunction with a presenter.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für private zwecke ist eine verwendung der fotos nach rücksprache mit mir möglich.

English

please contact me if you want to use any of the photos for your private use.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich hoffe, daß ich sie nach rücksprache mit den diensten der kommission beantworten kann.

English

i hope i can come back to them after consulting my services.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

das accounts team legt nach rücksprache mit dem jeweiligen team benutzerzugänge für neue committer an.

English

the accounts team is responsible for setting up accounts for new committers in the project.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das verwenden dieser fotos ist nur nach rücksprache mit den verfassern der bilder möglich.

English

use of these photos is only possible after prior consent from the makers of the pictures.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die bilder dürfen nur nach rücksprache mit dem inhaber des copyrights weiter verwendet werden.

English

only after consultation with the holder of the copyright the pictures may be used for further issues.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kap verde kann nach rücksprache mit der gemeinschaft maßnahmen zur nachhaltigen bewirtschaftung der fischereiressourcen erlassen.

English

cape verde may, in agreement with the community, take measures to ensure the sustainable management of fisheries resources.

Last Update: 2017-03-13
Usage Frequency: 3
Quality:

German

alle bei dieser prüfung festgestellten fehler und unstimmigkeiten wurden nach rücksprache mit den betreibern berichtigt.

English

all mistakes and inconsistencies detected by these checks were corrected after consultation with the concerned operators.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach rücksprache mit unserer technischen abteilung wird der controller mit unterschiedlichen firmware-versionen ausgeliefert.

English

after having consulted our engineering department, the controller is shipped together with the respective firmware versions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

 überarbeitete fassung (nummer, datum tt/mm/jahr) nach rücksprache mit der kommission

English

 revised version (number, date dd/mm/year) following dialogue with the commission

Last Update: 2017-02-23
Usage Frequency: 4
Quality:

German

jeden mittwoch von 10:00-12:00 telefonische beratung, oder nach rücksprache mit der zentrale

English

jeden mittwoch von 10:00-12:00 telefonische beratung, oder nach rücksprache mit der zentrale

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,958,932 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK