Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
drittländer können sich an den aktivitäten beteiligen.
third countries may contribute to its activities.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie können sich nicht einmal an einem konsortium beteiligen.
parliament cannot therefore remain indifferent to events in belarus.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
die bewerberländer können sich an dem instrument beteiligen.
participation in the instrument shall be open to candidate countries.
Last Update: 2017-02-23
Usage Frequency: 2
Quality:
folgenden organisationen können sich an eures beteiligen:
the following organizations may participate in eures:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
europäische drittländer können sich an der aktion beteiligen.
european non-member countries may participate in this action.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
doktoranden können sich an einem der ouc-forschungsprogramme beteiligen.
phd candidates can participate in ouc research projects with different thematic focus.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1623/2000 zugelassenen unternehmen können sich an der ausschreibung beteiligen.
only firms approved under article 92 of regulation (ec) no 1623/2000 may take part in the tendering procedure.
Last Update: 2017-03-19
Usage Frequency: 6
Quality:
folgende länder können sich an den maßnahmen des programms beteiligen:
the following countries may participate in the actions of the programme:
Last Update: 2017-02-23
Usage Frequency: 5
Quality:
coworking spaces können sich an dieser art „unternehmensexperiment“ beteiligen.
like the dutch coworking spaces, they could take part in space-sharing programs.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anbieter für die verschiedenen regelenergiearten können sich an einem präqualifikationsverfahren beteiligen.
bidders for the different types of control energy may participate in a prequalification procedure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die behörden des mitgliedstaats der zweigniederlassung können sich an dieser prüfung beteiligen
the authorities of the member state of the branch may participate in that verification.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 7
Quality:
beitrittsländer, die dies wünschen, können sich an den probeläufen des systems beteiligen.
finally, the candidate countries were given the opportunity to take part in tests on the system, if they wished to do so.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
beamte oder bedienstete des betreffenden mitgliedstaats können sich an derartigen prüfungen beteiligen.
officials or servants of the member state concerned may take part in such checks.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
auch fischereiinspektoren der kommission können sich an diesen gemeinsamen inspektionen und Überwachungen beteiligen.
commission inspectors may participate in these joint inspection and surveillance activities.
Last Update: 2017-02-23
Usage Frequency: 2
Quality:
amerikanische universitäten, forschungseinrichtungen und unternehmen können sich an den eu-forschungsprogrammen beteiligen.
american universities, scientific institutions and enterprises can participate in eu research programmes.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bürger können sich an der diskussion über facebook und twitter (#eudeb8) beteiligen.
citizens can get involved in the debate on facebook and twitter by using the hashtag #eudeb8.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
die behörden des mitgliedstaats der zweigniederlassung können sich an dieser prüfung beteiligen."
the authorities of the member state of the branch may participate in that verification'.
homegeschichtedersephardimresourcenkontakt einzelpersonen, firmen, gruppen und kirchgemeinden können sich an der unterstützung für israel beteiligen.
individuals, companies, groups and churches can take part in supporting israel. only through combined effort is it possible to open up the way for the repatriates to return from the south.