Results for speditionsversand translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

speditionsversand

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

kein speditionsversand

English

forwarding

Last Update: 2021-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

speditionsversand ist grundsätzlich unversichert, es sei denn sie beauftragen uns mit dem abschluss einer transportversicherung.

English

we send all goods insured if sent with mail; cargo is basically uninsured unless you order an insurance.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

achtung: kein paketversand möglich, nur abholung oder speditionsversand (kosten bitte anfragen).

English

attention: no possibility of parcel service, only collection or delivery by forwarding agency (please ask for costs)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

versandkosten innerhalb deutschlands unterhalb dieser grenze: paket bis 3 kg / 6,00 eur, paket bis 30 kg 9,50 eur, bei speditionsversand nach aufwand.

English

this excludes bee food, beehives, glasses and frames. shipping costs within germany: packages up to 3 kg / € 6.00, packages up to 31.5 kg / € 9.50.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die gefahr der qualitativen verschlechterung bis hin zum technischen totalausfall der mietsache (betriebsgefahr) wegen unsachgemäà en behandelns oder bedienens der mietsache durch den mieter oder dritte geht unter berücksichtigung der transportvereinbarungen der vertragsparteien bei abholung oder abgabe zum speditionsversand oder anlieferung der mietsache vom vermieter auf den mieter über. die gefahr zufälligen untergangs oder verschlechterung oder unmöglichkeit der heraus-gabe der mietsache (leistungsgefahr) geht unter berücksichtigung der transportvereinbarungen der vertragsparteien bei abholung oder abgabe zum speditionsversand oder anlieferung der mietsache vom vermieter auf den mieter über. die rückverlagerung der gefahr vom mieter auf den vermieter erfolgt mit rückgabe der mietsache an den vermieter oder abholung durch den vermieter.

English

the risk of qualitative deterioration or complete failure of the rental equipment (operational risk) due to improper handling or operating by the lessee or third parties is transferred from the lessor to the lessee, considering the contracting partiesâ transport agreements upon collection, shipping or delivery of the rental equipment. the risk of accidental destruction or deterioration of the rental equipment or impossibility to hand over (service risk) is transferred from the lessor to the lessee, considering the contracting partiesâ transport agreements upon collection, shipping or delivery of the rental equipment. the return of the risk from the lessee to the lessor takes place with the return of the rental equipment to the lessor or collection by the lessor.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,181,186 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK