Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gott hatte die strafe zugemessen.
god meted out the punishment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
b) zeit (welche dir zugemessen wird)
b) time. (what you are allotted).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
folgenden gesichtspunkten wird dabei besondere bedeutung zugemessen:
attention was drawn in particular to the importance of the following points:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fruchtbarkeit und der frau wurde eine zentrale rolle zugemessen.
the whole existence was sanctified, because everything was part of the body of the great mother.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei kann den erzeugerorganisationen eine große bedeutung zugemessen werden.
producer organisations can have a important role to play in this matter.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und die kirche hat ihnen immer dieselbe bedeutung zugemessen?
and has the church always attributed the same importance to them?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alten traditionen wird in unserer gegend eine große bedeutung zugemessen.
old traditions mean a lot to those of us who live in the arvika region.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
denn mit dem maß, mit dem ihr messet, wird euch zugemessen werden."
for with the measure you use, it will be measured to you."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
der gewinnung von qualifiziertem internationalem nachwuchs wird dabei herausragende bedeutung zugemessen.
the acquisition of qualified international young academics has been identified as being of utmost importance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
seit der gründung unserer firma haben wir der innovation höchste priorität zugemessen.
since the foundation of our company, innovation is our first priority.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dem transportsektor könnte hierbei als instrument der klimafinanzierung eine größere bedeutung zugemessen werden.
increased significance may be attached to the transport sector as an instrument for climate financing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
diesem ´magischen symbol´ wird in spiritueller hinsicht große bedeutung zugemessen.
that ´magic symbol´ has great importance in spiritual concern.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei kann den erzeugerorganisationen, branchenvereinigungen und einrichtungen mit entsprechender zielsetzung eine große bedeutung zugemessen werden.
producer organisations, sectoral associations and organisations with equivalent objectives should play an important role here.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
einer umfassenden kulturellen bildung wird heute im schulischen und außerschulischen bereich eine immer größere bedeutung zugemessen.
both within and outside the school environment, ever greater importance is attached to an extensive cultural education.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
denn mit demselben maß, mit dem ihr [anderen] zumesst, wird euch wieder zugemessen werden.
for with the same measure that you use, it will be measured back to you."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
psa 105:11 "dir", sprach er, "geb' ich kanaan, / als euer zugemessen erbe." -
11 saying, to you will i give the land of canaan, the measured line of your heritage:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting