Vous avez cherché: zugemessen (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

zugemessen

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

gott hatte die strafe zugemessen.

Anglais

god meted out the punishment.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

b) zeit (welche dir zugemessen wird)

Anglais

b) time. (what you are allotted).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

folgenden gesichtspunkten wird dabei besondere bedeutung zugemessen:

Anglais

attention was drawn in particular to the importance of the following points:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fruchtbarkeit und der frau wurde eine zentrale rolle zugemessen.

Anglais

the whole existence was sanctified, because everything was part of the body of the great mother.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dabei kann den erzeu­gerorganisationen eine große bedeutung zugemessen werden.

Anglais

producer organisations can have a important role to play in this matter.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und die kirche hat ihnen immer dieselbe bedeutung zugemessen?

Anglais

and has the church always attributed the same importance to them?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

alten traditionen wird in unserer gegend eine große bedeutung zugemessen.

Anglais

old traditions mean a lot to those of us who live in the arvika region.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denn mit dem maß, mit dem ihr messet, wird euch zugemessen werden."

Anglais

for with the measure you use, it will be measured to you."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

der gewinnung von qualifiziertem internationalem nachwuchs wird dabei herausragende bedeutung zugemessen.

Anglais

the acquisition of qualified international young academics has been identified as being of utmost importance.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

seit der gründung unserer firma haben wir der innovation höchste priorität zugemessen.

Anglais

since the foundation of our company, innovation is our first priority.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dem transportsektor könnte hierbei als instrument der klimafinanzierung eine größere bedeutung zugemessen werden.

Anglais

increased significance may be attached to the transport sector as an instrument for climate financing.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diesem ´magischen symbol´ wird in spiritueller hinsicht große bedeutung zugemessen.

Anglais

that ´magic symbol´ has great importance in spiritual concern.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dabei kann den erzeu­gerorganisationen, bran­chenvereinigungen und einrichtungen mit entsprechender zielsetzung eine große bedeutung zugemessen werden.

Anglais

producer organisations, sectoral associations and organisations with equivalent objectives should play an important role here.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

einer umfassenden kulturellen bildung wird heute im schulischen und außerschulischen bereich eine immer größere bedeutung zugemessen.

Anglais

both within and outside the school environment, ever greater importance is attached to an extensive cultural education.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denn mit demselben maß, mit dem ihr [anderen] zumesst, wird euch wieder zugemessen werden.

Anglais

for with the same measure that you use, it will be measured back to you."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

psa 105:11 "dir", sprach er, "geb' ich kanaan, / als euer zugemessen erbe." -

Anglais

11 saying, to you will i give the land of canaan, the measured line of your heritage:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,787,257 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK