Results for aufklopfen translation from German to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

aufklopfen

French

étonner

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zum mischen fest aufklopfen

French

taper le flacon fermement pour mélanger

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

gerät zum aufklopfen von nahrungsmitteln.

French

appareil foisonneur, notamment pour la préparation de produits alimentaires.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

abbildung a: zum mischen fest aufklopfen

French

figure a: taper le flacon fermement pour mélanger

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

lockern sie das pulver durch leichtes aufklopfen der durchstechflasche.

French

tapoter légèrement le flacon pour « aérer » la poudre.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

ein erneutes aufklopfen kann erforderlich sein, falls noch klumpen vorhanden sind.

French

il peut être nécessaire de taper à nouveau le flacon si des grumeaux persistent.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

abbildung b: kontrollieren auf nicht suspendiertes pulver und wiederholtes aufklopfen wenn erforderlich.

French

figure b: vérifier si de la poudre n’est pas en suspension et taper à nouveau si nécessaire.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ein erneutes aufklopfen kann erforderlich sein, falls noch klumpen vorhanden sind (siehe abbildung b).

French

il peut être nécessaire de taper à nouveau le flacon si des grumeaux persistent (voir figure b).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ohne zu antworten, lief er rasch weiter, und frau bovary tauchte schon ihren finger in das weihwasserbecken am ausgang, als sie plötzlich hinter sich ein schnaufen und das regelmäßige aufklopfen eines stockes hörten.

French

sans répondre, il continuait à marcher d’un pas rapide, et déjà madame bovary trempait son doigt dans l’eau bénite, quand ils entendirent derrière eux un grand souffle haletant, entrecoupé régulièrement par le rebondissement d’une canne.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,746,987,690 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK