Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dann wird der injektionsknopf vollständig eingedrückt.
appuyer alors à fond sur le bouton d’injection.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
der injektionsknopf muss vollständig eingedrückt werden.
235 le bouton d'injection doit être enfoncé à fond.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
d halten sie den injektionsknopf vollständig eingedrückt.
maintenez le bouton d’injection enfoncé.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
schallschutzpaneel in welches reissnägel eingedrückt werden können
panneau formant barrière acoustique punaisable
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
für vorwärtsbewegungen müssen beide bedienungsknöpfe eingedrückt werden.
le mouvement en avant est commandé par l'enfoncement des deux boutons de manoeuvre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a stellen sie sicher, dass der injektionsknopf eingedrückt ist.
assurez-vous que le bouton d’injection est bien enfoncé
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:
ist das symbol eingedrückt, sehen sie die gefilterte ansicht.
si vous cliquez sur l'icône, l'affichage filtré est activé.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ist das symbol nicht eingedrückt, sehen sie nur das formular.
si vous ne cliquez pas sur l'icône, seul le formulaire est affiché.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hierzu muss das symbol inhaltsansicht umschalten im navigator eingedrückt sein.
vous pouvez également le faire à l'aide des icônes chapitre vers le haut et chapitre vers le bas.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ist das symbol nicht eingedrückt, sehen sie die ungefilterte ansicht.
si vous ne cliquez pas sur l'icône, l'affichage non filtré est activé.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei sind klickgeräusche zu hören, bis der injektionsknopf vollständig eingedrückt ist.
vous entendez alors un déclic qui s’arrête lorsque le bouton d’injection a été complètement poussé.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:
eine umschaltfläche im zustand " ausgewählt " wird " eingedrückt " dargestellt.
un bouton " sélectionné " apparaît " enfoncé " .
Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
der pen funktioniert nicht, wenn die gelbe sicherheitsabdeckung nicht vollständig eingedrückt ist.
le stylo ne fonctionnera pas si l’embout de sécurité jaune n’est pas entièrement caché.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
er muss 10 sekunden lang eingedrückt gehalten werden, bevor die nadel herausgezogen wird.
le bouton d'injection doit ensuite être maintenu enfoncé pendant 10 secondes avant de retirer l'aiguille.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
ist ein filter aktiv, zeigt die datenbankleiste das symbol filter anwenden eingedrückt an.
si un filtre est actif, la barre de base de données affiche l'icône activée appliquer le filtre.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
befestigungsanordnung nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die schraube mit definierter einschraubtiefe eingedrückt wird.
dispositif de fixation selon la revendication 1, caractérisé en ce que la vis est enfoncée sur une profondeur de pénétration définie.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
verfahren nach anspruch 12, dadurch gekennzeichnet , daß das flüssige fasermaterial mit einer gesteuerten pumprate eingedrückt wird.
procédé selon la revendication 12, caractérisé en ce que le matériau fluide de formation de fibres est comprimé à une vitesse de pompage commandée.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
verfahren nach anspruch l, dadurch gekennzeichnet, daß gleichzeitig mehrere kleinteile (9) in die trägerschicht (5) eingedrückt werden.
procédé selon la revendication 1, caractérisé en ce que plusieurs petits objets (9) sont enfoncés simultanément dans la couche porteuse (5).
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sie tragen zur kennzeichnung eine seriennummer, die auch eingedruckt sein kann.
elles doivent être revêtues d'un numéro de série, imprimé ou non, destiné à les identifier.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality: