Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(falls verfügbar)
(si disponible)
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ruß (falls verfügbar)
carbone noir (cn) (le cas échéant)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kilometerstand (falls verfügbar)
kilométrage (si disponible)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
identifizierungscode des ausgangsmaterials, falls verfügbar,
le code d’identification pour les matériels de base, s’il est disponible;
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
falls verfügbar, die entsprechende registrierungsnummer.
le ou les numéros d'enregistrement pertinents, s'ils sont disponibles.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
identifizierungscode des „ausgangsmaterials“, falls verfügbar;
le code d'identification pour le «matériel de base», si disponible;
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
die versendungsbezugsnummer der ausfuhranmeldung, falls verfügbar, oder
le numéro de référence du mouvement de la déclaration d’exportation lorsqu’il est disponible; ou
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
angabe nur, falls verfügbar und/oder vorgeschrieben
À n’enregistrer que si disponible et/ou requis.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ein verweis zur webseite des projekts, falls verfügbar.
un lien vers la page web du projet si fourni.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, falls dokumentenkameras verwendet werden.
oui, pour autant que des caméras permettant de filmer des documents soient disponibles.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stellt die vorherige sitzung wieder her, falls verfügbar.
restaure la session précédente si disponible
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wechseln zum nächsten oder letzten kapitel (falls verfügbar)
accéder au chapitre suivant ou précédent (le cas échéant)
Last Update: 2011-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
d) falls verfügbar, die entsprechende(n) registrierungsnummer(n).
d) le ou les numéros d'enregistrement pertinents, s'ils sont disponibles.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
falls verfügbar, sind einschlägige statistiken aus anderen quellen bei zufügen.
régions de l'article 92. paragraphe 3, point a)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alle variablen sind falls verfügbar in nicht bereinigter form zu übermitteln.
toutes les variables doivent être transmises sous forme brute, le cas échéant.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
falls verfügbar, werden tetravalente konjugatimpfstoffe empfohlen (siehe meningokokkenerkrankung).
infection à méningocoque).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
die registrierungsnummer/n nach artikel 18 absatz 1, falls verfügbar;
le ou les numéros d'enregistrement visés à l'article 18, paragraphe 1, le cas échéant;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
falls verfügbar, sollte ein vergleich mit einer früheren knochenmarkbiopsie durchgeführt werden.
la comparaison avec une précédente biopsie de moelle osseuse, si disponible, doit être effectuée.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
falls verfügbar, sollte eine autologe stammzellübertragung erfolgen, um die hämatologische toxizität zu behandeln.
dans la mesure du possible, il convient de réinjecter des cellules souches, pour traiter cette toxicité hématologique.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
falls verfügbar, die ergebnisse einer bodenanalyse im hinblick auf den stickstoff- und phosphorstatus;
les résultats de l’analyse de l’état du sol en ce qui concerne les teneurs en azote et en phosphore, s'ils sont disponibles;
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality: