Results for schalten sie den hebel translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

schalten sie den hebel

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

schalten sie den entwurfsmodus aus.

French

désactivez le mode conception.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schalten sie um

French

branchez-vous

Last Update: 2011-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schalten sie den rechner nicht aus.

French

n'éteignez pas votre ordinateur.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schalten sie auf die registerkarte

French

revenez à l'onglet

Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 4
Quality:

German

schalten sie das terminal ein.

French

mettez le terminal sous tension

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schalten sie ihren computer aus

French

plus besoin de votre ordinateur

Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hier schalten sie den formel-cursor ein und aus.

French

un clic sur cette icône active ou désactive le curseur de formule.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schalten sie die dv-kamera ein.

French

allumez le caméscope dv.

Last Update: 2016-10-14
Usage Frequency: 2
Quality:

German

mit diesem symbol schalten sie den entwurfsmodus an oder aus.

French

permet d'activer ou de désactiver le mode conception.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bitte schalten sie die geräte aus!

French

je vous prie d'éteindre vos appareils!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

hier schalten sie die datenquellenansicht ein und aus.

French

permet d'activer ou de désactiver la vue des sources de données.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit dem symbol schalten sie den direkt-cursor an und aus.

French

l'icône vous permet d'activer ou de désactiver le curseur direct.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hiermit schalten sie den bearbeitungsmodus für die aktuelle datenbanktabelle ein oder aus.

French

active ou désactive le mode d'édition de la table de base de données active.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit diesem symbol schalten sie den direkt-cursor ein und aus.

French

un clic sur cette icône active ou désactive le curseur direct.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schalten sie die anlage bei niedrigster lautstärke ein.

French

mettez votre équipement sous tension en vous assurant que la commande de volume est réglée au minimum.

Last Update: 2016-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so schalten sie die aktive hilfe kurzfristig ein:

French

pour activer provisoirement les infoballons :

Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die durch die kennzeichnung aufgestellten den hebel für bessere

French

les normes du label sont plus élevées que les pratiques existantes ef les labels confèrent un avantage sur le marché.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hiermit schalten sie das weiche abrollen der seite ein.

French

permet d'activer le défilement doux de la page.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit diesem symbol in der hauptsymbolleiste schalten sie den formel-cursor ein oder aus.

French

pour activer ou désactiver le curseur de formule, utilisez cette icône de la barre d'instruments.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schalten sie den stylisten auf die ansicht "alle vorlagen" oder auf die hierarchische darstellung.

French

activez le styliste avec l'affichage "tous les styles" ou avec la représentation hiérarchique.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,966,247 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK