Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie konnten nur zuhören.
ils ne pouvaient qu'écouter.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sie konnten nicht mehr atmen.
il leur était devenu impossible de respirer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie schrien, so laut sie konnten.
elles ont crié aussi fort que possible.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sie konnten nicht legitimiert werden
vous n'avez pas pu être autorisé
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
sie könnte:
elle pourrait :
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
sie konnten die schäden teilweise begrenzen.
ils ont pu limiter en partie les dégâts.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
sie konnten damals ihre anliegen deutlich machen.
elle a permis de cibler leurs besoins.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie konnte bislang
ils ont permis :
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
sie könnten betreffen:
b) structure économique des blocs nationaux et software du modèle
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie könnte französin sein.
elle pourrait être française.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sie könnten mit ihm zusammenarbeiten.
vous pourriez collaborer avec lui.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ich wünschte, sie könnte es.
je regrette que tant de modifications aient été apportées à ce qui apparaissait comme un bon rapport au départ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie könnten die steuern erhöhen.
ils pourraient augmenter les impôts.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
sie könnte veraltet oder falsch sein.
elle peut être obsolète ou fausse.
Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 15
Quality:
maria schrie, so laut sie konnte.
marie a crié aussi fort que possible.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sie konnte die probleme nicht lösen.
je crains donc de ne pas être en mesure d'accepter votre demande pour un vote par division.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie könnten wie folgt zusammengefasst werden:
nous tentons de les résumer ci-après:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie könnte insbesondere folgende aspekte umfassen:
sur l'ensemble de cette approche, la commission présentera des propositions au conseil.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
im gegenteil, sie könnten sogar gefördert werden.
toute ma vie, j'ai été l'ami des verts.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: