Results for türkischstämmigen translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

türkischstämmigen

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

die morde an acht türkischstämmigen und einem griechischen kleinunternehmer in den jahren 2000 bis 2006 hatten einen rechtsextremistischen hintergrund.

French

les assassinats de huit ressortissants turcs et d'une petite entreprise grecque dans les années 2000 à 2006 avaient un contexte extrémiste.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir hegen keinerlei grundsätzliche feindschaft weder gegenüber der türkei selbst, noch gegenüber der türkischstämmigen gemeinschaft, die nunmehr seit mehreren generationen zyprisch ist.

French

nous n’ avons aucune hostilité de principe ni à l’ égard de la turquie en tant que telle, ni à l’ égard de la communauté d’ origine turque, chypriote depuis plusieurs générations.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

besonders besorgt waren die abgeordneten um den schutz der minderheiten und angesichts der verpichtung der türkischstämmigen bürger, ihren namen zu „bulgarisieren“.

French

375 liste des délégations interparlementaires : croatie ; ancienne république yougoslave de macédoine ;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem hat die griechische regierung die einschlägigen bestimmungen schon längst modifiziert, und sie erkennt den bürgern, gleich welcher abstammung - auch den muslimen, die die türkische regierung als türkischstämmige bürger betrachtet - das volle recht auf eigentum von immobilien zu. ich bitte sie, herr kommissar, zu intervenieren, denn die betroffenen werden erpreßt...

French

et troisièmement, monsieur le président, chers amis, parce que je veux que nous léguions à nos successeurs un cadre de référence dans lequel puisse trouver place la longue tradition constitutionnaliste du parlement européen, ou bien - pour reprendre les termes employés par les jeunes fédéralistes européens dans l'appel qu'ils nous adressent - une importante contribution à un débat ultérieur qui implique les opinions publiques et tous les parlements nationaux.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,982,430 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK