Results for eingliederungsplan translation from German to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

eingliederungsplan

Greek

ονοματολογία του προϋπολογισμού

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

(eingliederungsplan zum gesamthaushaltsplan 1999)

Greek

(ονοματολογία γενικού προϋπολογισμού 1999)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

2. vertikale gliederung: der eingliederungsplan

Greek

βούλιο, την Επιτροπή, το Δικαστήριο και το Ελε­γκτικό Συνέδριο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

b5-810n und b5-811n (eingliederungsplan des ep)

Greek

b5-810n και b5-811n (ονοματολογία Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

nt1 nt1 nt1 nt1 außerordentlicher haushaltsplan eingliederungsplan finanzausgleich gemeindefinanzen

Greek

rt εξωτερικό χρέος (2406) rt φερεγγυότητα (1211) απόσβεση του χρέους

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

05.03.04.07 (ehemaliger eingliederungsplan b1-2320)

Greek

05.03.04.07 (παλαιά ονοματολογία b1-2320)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

reserve (b5-811 in dem vom ep vorgeschlagenen eingliederungsplan)

Greek

Αποθεματικό (b5 – 811 σύμφωνα με την προτεινόμενη από το ΕΚ ονοματολογία)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

1998 (mittel für verpflichtungen entsprechend dem eingliederungsplan der kommission)

Greek

1998 (πιστώσεις αναλήψεως υποχρεώσεων, σύμφωνα με την ονοματολογία

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

nun komme ich zu dem teil des entschließungsantrags, der den eingliederungsplan betrifft.

Greek

Επίσης, θα ήθελα να αναφερθώ στο θέμα του επιχειρησια­κού προϋπολογισμού της ΕΚΑΧ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

d garantiefondsausgaben für die fischerei (nach dem eingliederungsplan 1992 rubrik 4).

Greek

Ζ τις δαπάνες του Ταμείου Εγγυήσεων για την Αλιεία (τομέας 4. σύμφωνα με την ονοματολογία του 1992).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ferner wird der ursprüngliche eingliederungsplan im bereich der gasp wie folgt geändert:

Greek

Επίσης, η αρχική ονοματολογία για την ΚΕΠΠΑ τροποποιείται ως εξής:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der finanzbericht 2000 basiert hingegen auf dem eingliederungsplan, der im jahr 2000 zur anwendung kam.

Greek

Ωστόσο η παρούσα δημοσιονομική έκθεση για το έτος 2000 βασί­ζεται στην ονοματολογία του προϋπολογι­σμού που εφαρμόζεται γι' αυτό το έτος.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

1997 — erste lesung im rat (mittel für verpflichtungen, entsprechend dem eingliederungsplan des

Greek

Σχέδιο προϋπολογισμού 1997— Πρώτη ανάγνωση του Συμβουλίου (πιστώσεις για αναλήψεις υποχρεώσεων σύμφωνα με την ονοματολογία του Συμβουλίου)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

d die ausgaben des garantiefonds für die fischerei (rubrik 4 nach dem eingliederungsplan 1992).

Greek

d τις δαπάνες του Ταμείου Εγγυήσεων για την αλιεία (τομέας 4, κατά την ονοματο­λογία 1992).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sie wird die erforderlichen maßnahmen ergreifen, um unabhängig vom endgültigen eingliederungsplan bericht erstatten zu können.

Greek

Θα λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα, ώστε να είναι σε θέση να υποβάλει έκθεση, ανεξάρτητα από το ποια θα είναι η τελική ονοματολογία του προϋπολογισμού.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die darstellung der zurechenbaren ausgaben wurde an den eingliederungsplan und die struktur des finanzrahmens 2007-2013 angepasst.

Greek

Η προσαρμογή της παρουσίασης των κατανεμημένων δαπανών στην ονοματολογία και στη δομή του δημοσιονομικού πλαισίου 2007-2013.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

in diesem eingliederungsplan, der von der unionseinrichtung festgelegt wird, wird klar zwischen verwaltungsmitteln und operativen mitteln unterschieden.

Greek

Η εν λόγω ονοματολογία καθορίζεται από τον οργανισμό της Ένωσης και κάνει σαφή διάκριση μεταξύ διοικητικών και επιχειρησιακών πιστώσεων.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der diesem teil des berichts zugrundeliegende eingliederungsplan entspricht weitgehend dem für 2003 aufgestellten abb-ein-gliederungsplan.

Greek

Η ονοµατολογία του ΠΒ∆ piου χρησιµοpiοι-είται σε αυτό το τµήµα της έκθεσης είναικατά κύριο λόγο η ονοµατολογία του 2003.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

tabelle 21 — haushaltsplan 1999 — mittel für verpflichtungen (entsprechend dem eingliederungsplan des europäischen parlaments)

Greek

1999 — Πιστώσεις αναλήψεων υποχρεώσεων (σύμφωνα με την Κοινοβουλίου)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

daher wurde der eingliederungsplan 1991 grundlegend neu gestaltet, um eine größere transparenz und eine bessere lesbarkeit der haushaltspläne zu gewährleisten und ihre annäherung an die finanzielle vorausschau zu erleichtern.

Greek

Στα πλαίσια αυτά, η ονοματολογία του προϋπολογισμού αναδιοργανώθηκε πλήρως το 1991 κατά τρόπο που να εξασφαλίζει μεγαλύτερη διαφάνεια και δυνατότητα κατανόησ ης των προϋπολογισμών, ενώ παράλληλα διευκολύνει τη σύνδεση τους με τις δημοσ ιονομικές προοπτικές.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,729,977,062 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK