Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
im Übrigen bedaure ich, dass die festmacher nicht genauso wie die lotsen behandelt werden.
Με την ευκαιρία αυτή θα ήθελα να πω ότι λυπούμαι που δεν επιφυλάχθηκε στους υπαλλήλους ελλιμενισμού η ίδια τύχη με τους υπαλλήλους πλοήγησης.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
dazu gehören insbesondere ladungsumschlag, bugsier-, festmacher- und lotsendienste sowie fahrgastdienstleistungen.
Συμπεριλαμβάνουν, ιδίως, τη διακίνηση φορτίου, τη ρυμούλκηση, τον ελλιμενισμό, την πλοήγηση και τις επιβατικές υπηρεσίες.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die vorschläge des verkehrsausschusses berücksichtigen zwar die lotsen, nicht aber die festmacher, was ich persönlich bedauere.
Οι προτάσεις της Επιτροπής Μεταφορών λαμβάνουν λοιπόν πράγματι υπόψη τους υπαλλήλους πλοήγησης, όχι όμως και τους υπαλλήλους ελλιμενισμού, γεγονός για το οποίο εκφράζω προσωπικά τη λύπη μου.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ich sehe keinen grund, den wettbewerb für die festmacher aufrechtzuerhalten, während die lotsen ausgenommen werden, denn es handelt sich um zwei sehr ähnliche tätigkeiten.
Δεν καταλαβαίνω γιατί να διατηρηθεί ο ανταγωνισμός για τους lamaneurs τη στιγμή που εξαιρούνται οι pilotes. Πρόκειται για παρόμοια επαγγέλματα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
dass nun aber beispielsweise die festmacher, die eine international anerkannte dienstleistung von allgemeinem interesse erbringen, indem sie insbesondere einen unersetzlichen beitrag für den umweltschutz als auch für die gewährleistung bestmöglicher sicherheit leisten, in zukunft dem wettbewerb unterworfen werden sollen, ist mir völlig unverständlich.
Αλλά το να υπαχθούν στον ανταγωνισμό οι ελλιμενιστές, για παράδειγμα, που εξασφαλίζουν μία υπηρεσία γενικού συμφέροντος διεθνώς αναγνωρισμένη, και οι οποίοι συμβάλλουν κυρίως στην πρόληψη σε θέματα προστασίας του περιβάλλοντος όσο και στην εξασφάλιση της καλύτερης δυνατής ασφάλειας, είναι για μένα απλώς αδιανόητο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: