Results for flugverkehrsmanagementsystem translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

flugverkehrsmanagementsystem

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

europäisches flugverkehrsmanagementsystem

Greek

Ευρωπαϊκό Σύστημα Διαχείρισης Εναέριας Κυκλοφορίας

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

europäisches flugverkehrsmanagementsystem *

Greek

Ευρωπαϊκό σύστημα για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

europäisches flugverkehrsmanagementsystem (sesar)

Greek

Σύστημα για τη Διαχείριση της Εναέριας Κυκλοφορίας (sesar)

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

europäisches flugverkehrsmanagementsystem der neuen generation (sesar)

Greek

Ευρωπαϊκό σύστημα νέας γενιάς για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας (sesar)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

gemeinsames unternehmen für das europäischen flugverkehrsmanagementsystem (sesar)

Greek

Σύσταση κοινής επιχείρησης για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας (sesar)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die harmonisierung der flugverkehrsmanagementsysteme wird als zwischenstufe zu einem integrierten europäischen flugverkehrsmanagementsystem betrachtet.

Greek

Η εναρμόνιση των συστημάτων διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας θεωρείται ως ενδιάμεσο στάδιο προς ένα ολοκληρωμένο ευρωπαϊκό σύστημα διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das flugverkehrsmanagementsystem, das aus dieser letzten etappe hervorgeht, entspricht der flugsicherung der neuen generation.

Greek

Το σύστημα διαχείρισης του εναέριου ελέγχου που θα προκύψει από αυτήν την τελευταία φάση αντιστοιχεί στη νέα γενιά ελέγχου.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

1.2 sesar ist ein flugverkehrsmanagementsystem der neuen generation, das für die bewälti­gung des flugverkehrswachstums unerlässlich sein wird.

Greek

1.2 Το sesar αποτελεί ένα σύστημα διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας νέας γενιάς, η δε συμβολή του στη διαχείριση της αύξησης της εναέριας κυκλοφορίας θα είναι ζωτικής σημασίας.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bis 2013 wird es ein modernes flugverkehrsmanagementsystem entwickeln, mit dem das derzeitige problem der zersplitterten nationalen luftverkehrsleitsysteme gelöst werden soll.

Greek

Έω το 2013 θα έχει αναpiτύξει ένα σύγχρονο ευρωpiαϊκό σύστηα διαχείριση τη εναέρια κυκλοφορία το οpiοίο αναένεται να εξαλείψει το τρέχον piρόβληα των κατακερατισένων εθνικών συστηάτων διαχείριση τη εναέρια κυκλοφορία.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

"seit jahrzehnten krankt das europäische flugverkehrsmanagementsystem (atm-system) an fragmentierung und schwachstellen.

Greek

"Το ευρωπαϊκό σύστημα διαχείρισης εναέριας κυκλοφορίας (ΑΤΜ) πάσχει εδώ και δεκαετίες από κατακερματισμό και αδυναμίες.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

das europäische flugverkehrsmanagementsystem besteht aus 26 teilsystemen und umfasst 58 kontrollzentren, was auf einer vergleichbaren fläche dreimal so viel ist wie in den usa.

Greek

Το ευρωπαϊκό σύστημα διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας αποτελείται από 26 υποσυστήματα τα οποία περιλαμβάνουν 58 κέντρα ελέγχου πτήσης, δηλαδή τρεις φορές περισσότερα απ' ό,τι στις ΗΠΑ για μια ανάλογη έκταση.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

mit dem europäischen flugverkehrsmanagementsystem der neuen generation sesar soll das sicherheitsniveau um den faktor zehn angehoben und eine verdreifachung des verkehrs zur hälfte der heutigen kosten je flug bewältigt werden.

Greek

Με το sesar θα δεκαπλασιασθεί η βελτίωση του επιπέδου ασφάλειας πτήσεων και θα υπάρχει η δυνατότητα διαχείρισης τριπλάσιας αύξησης της κίνησης με το ήμισυ του σημερινού κόστους ανά πτήση.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

so würden durch ein vollständig optimiertes flugverkehrsmanagementsystem die kosten infolge von ineffizienz (verspätungen und umwegstrecken usw.) gesenkt.

Greek

Για παράδειγμα, με ένα πλήρως βελτιωμένο σύστημα διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας θα μειωνόταν το κόστος που δημιουργείται από ανεπάρκειες (καθυστερήσεις και μεγαλύτερου μήκους διαδρομές, κ.λ.π.).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bis ein sol- ches flugverkehrsmanagementsystem eingerichtet ¡st, muß nach ansicht des europäischen parlaments die inte- gration und die harmonisierung der auf einzelstaatlichem

Greek

Κρίνεται εξάλλου σκόπιμο να ληφθεί υπόψη η οδηγία 91/440/ΕΟΚ [12]

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die am einheitlichen europäischen luftraum beteiligten flughäfen tragen im rahmen des forschungsprogramms zum flugverkehrsmanagementsystem für den einheitlichen europäischen luftraum (sesar) ebenfalls zu der initiative bei.

Greek

Οι αερολιμένες που συμμετέχουν στον ΕΕΟ συμβάλλουν επίσης στους στόχος του ΕΕΟ στο πλαίσιο του προγράμματος διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας στον Ενιαίο Ευρωπαϊκό Ουρανό (sesar).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das aktuelle flugverkehrsmanagementsystem leidet jedoch unter der zwischenstaatlichkeit von eurocontrol, die konsensentscheidungen erforderlich macht, unter unzureichenden mittel zur kontrolle, unter dem fehlen von sanktionsbefugnissen und der vermischung von aufsichtsfunktionen und dienstleistungsfunktionen.

Greek

Ωστόσο, το υφιστάμενο σύστημα διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας περιορίζεται από το διακυβερνητικό χαρακτήρα του eurocontrol, ο οποίος χαρακτηρίζεται από ένα σύστημα λήψης αποφάσεων με ομοφωνία, από την ανεπάρκεια των μέσων ελέγχου, την απουσία αρχών επιβολής ποινών και από τη σύγχυση των ρυθμιστικών αρμοδιοτήτων του με τις αρμοδιότητές του για παροχή υπηρεσιών.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ziel ist die optimierung der nutzung von luftraum und flughäfen und die damit verbundene verringerung von flugverspätungen durch ein nahtlos integriertes europäisches flugverkehrsmanagementsystem, das die verwirklichung des angestrebten „einheitlichen europäischen luftraums“ erleichtert.

Greek

Στόχος είναι να βελτιστοποιηθεί η χρησιμοποίηση του εναέριου χώρου και των αερολιμένων, και κατά συνέπεια να μειωθούν οι καθυστερήσεις, μέσω ενός αδιάλειπτα ολοκληρωμένου ευρωπαϊκού συστήματος διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας το οποίο θα διευκολύνει την υλοποίηση της πρωτοβουλίας "Ενιαίος Ευρωπαϊκός Ουρανός".

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

gemeinsames unternehmen zur entwicklung des europäischen flugverkehrsmanagementsystems der neuen generation (sesar)

Greek

κοινή επιχείρηση sesar

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,728,073,535 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK