Results for ich hoffe du hast einen schonen tag translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

ich hoffe du hast einen schonen tag

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

du hast einen fehler gemacht.

Greek

Κάτι λάθος έκανες.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich hoffe, du überlegst dir das nochmal.

Greek

Ελπίζω να το ξανασκεφτείς.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und einen schönen tag noch!

Greek

Και καλή σα m η v έρ α !

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du hast einen gewaltigen arm; stark ist deine hand, und hoch ist deine rechte.

Greek

Εχεις ισχυρον τον βραχιονα κραταια ειναι η χειρ σου υψηλη η δεξια σου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und der engel des herrn kam zum andernmal wieder und rührte ihn an und sprach: steh auf und iß! denn du hast einen großen weg vor dir.

Greek

Και επεστρεψεν ο αγγελος του Κυριου εκ δευτερου και ηγγισεν αυτον και ειπε, Σηκωθητι, φαγε διοτι πολλη ειναι η οδος απο σου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du hast eine grenze gesetzt, darüber kommen sie nicht und dürfen nicht wiederum das erdreich bedecken.

Greek

εθεσας οριον, το οποιον δεν θελουσιν υπερβη ουδε θελουσιν επιστρεψει δια να σκεπασωσι την γην.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum muß auch der frühregen ausbleiben und kein spätregen kommen. du hast eine hurenstirn, du willst dich nicht mehr schämen

Greek

Δια τουτο εκρατηθησαν αι βροχαι, και δεν εγεινε βροχη οψιμος και συ ειχες το μετωπον της πορνης, απεβαλες πασαν εντροπην.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und da sie jetzt starb, sprachen die weiber, die neben ihr standen: fürchte dich nicht, du hast einen jungen sohn. aber sie antwortete nicht und nahm's auch nicht zu herzen.

Greek

Και καθ' ον καιρον απεθνησκεν, αι γυναικες αι παρισταμεναι ειπον προς αυτην, Μη φοβου διοτι εγεννησας υιον. Εκεινη ομως δεν απεκριθη ουδε εβαλεν αυτο εις την καρδιαν αυτης.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du hast eine 0 als nenner eingegeben. dies entspricht einer division durch null, was nicht zulässig ist. die aufgabe wird daher als falsch gelöst gewertet.

Greek

Έχετε εισάγει παρονομαστή 0. Αυτό σημαίνει διαίρεση με το μηδέν, το οποίο δεν επιτρέπεται. Αυτή η ερώτηση θα προσμετρηθεί ως λάθος.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du hast eine 0 als nenner eingegeben. dies bedeutet, dass durch null geteilt werden müsste, was man nicht darf. die aufgabe wird daher als falsch gelöst gewertet.

Greek

Έχετε εισάγει παρονομαστή 0. Αυτό σημαίνει διαίρεση με το μηδέν, το οποίο δεν επιτρέπεται. Αυτή η ερώτηση θα προσμετρηθεί ως λάθος.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,680,401 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK