From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abwassersammei und reinigungsanlagen sowie stadtsanierungs und insrandsetzungsarbeiten zur erhaltung der lagune von venedig
Έργα εξυγίανσης, συλλογής και επεξεργασίας λυμάτων και πολεοδομικής αναβάθμισης, για την προστασία και διατήρηση
1985 und 1986 wird sie nach und nach im podelta südlich und in der lagune von marano nördlich von venedig angesiedelt.
Το 1985 και το 1986 εγκαταστάθηκε με επιτυχία στο δέλτα του Πάδου, στον Νότο, και στη λιμνοθάλασσα του Μαράνο, βορείως της Βενετίας.
bald wird keine einzige parzelle der lagune mehr ohne lizenz bewirtschafiet werden dürfen", meint michele abschließend.
Σύντομα, κανένα τμήμα της λιμνοθάλασσας δεν θα μπορεί να αποτελεί αντικείμενο εκμετάλλευσης χωρίς άδεια».
anfang 1985 sind weitere darlehen für große abwasservorhaben gewährt worden, die namentlich das einzugsgebiet des po und die lagune von venedig betreffen.
Στις αρχές του 1985 χρηματοδοτήθηκαν σημαντικά έργα μείωσης της ρύπανσης στη λεκάνη του Πάδου και στη λιμνοθάλασσα της Βενετίας.
das hochwasserproblem — aqua alta — erfordert lösungen, bei denen die spezifischen besonderheiten des Ökosystems der lagune zu berücksichtigen sind.
Το πρόβλημα της στάθμης των υδάτων — aqua alta — στη Βενετία απαιτεί λύσεις οι οποίες θα πρέπα να λαμβάνουν υπόψη τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά του λιμναίου οικοσυστήματος.
1983 wurde die japanische teppichmuschel (ruditapes philippinarum) in die lagune von venedig verpflanzt, und sehr bald besiedelt sie die küste.
Οι φυσικοί πάγκοι ιταλικών κυδωνιών (ruditapes decussatus), λόγω της μεγάλης ζήτησης, μειώνονται.
ein stadterneuerungsvorhaben zielt durch die optimierung und neuorganisation des schiffsverkehrs und der logistik in der lagune auf die verringerung der auswirkungen der moto ondoso ab, des von schiffen verursachten beschädigenden wellengangs.
Το 2007, η Τρ ά p i ε ζα χορήγησε στην p i ό λ η αυτή 120 εκατ. ευρώ, για τη χρη È α το δότηση έργων p i ου εντάσσονται σε ένα ευρύ ε p i εν - δυτικό p i ρ ό γ ρα È È α βασι σ È έ νο σε È ί α ολοκλη ρ ω È έ νη , È α - κ ρ ο p i ρ ό θ ε σ È η στρατηγική αστική Â ανά p i λα ση Â .
mit diesen worten verband sir brian unwin, präsident der europäischen investitionsbank, die unterzeichnung des darlehens, das die bank für den schutz und die erhaltung der lagune von venedig gewährt hat.
Με αυτά τα λόγια σχολίασε ο Πρόεδρος της ΕΤΕπ, sir brian unwin, το δάνειο που χορήγησε η Τράπεζα για τη χρηματοδότηση έργων προστασίας και συντήρησης της λιμνοθάλασσας της Βενετίας.