Results for selbsterzeuger translation from German to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

selbsterzeuger

Greek

αυτοπαραγωγός

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dennoch hat italien eine andere methode gewählt, nach der terni weiterhin wie ein virtueller selbsterzeuger behandelt wurde.

Greek

Ωστόσο, προτίμησε να εφαρμόσει μια άλλη μέθοδο που συνίστατο στη μεταχείριση της società terni «ωσεί αυτοπαραγωγού».

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die zweite der beiden methoden war auf den referenzpreis der enel für einen kunden mit dem gleichen unternehmensprofil wie terni (selbsterzeuger) abgestimmt.

Greek

Η μέθοδος 2 συνδεόταν με την τιμή αναφοράς της enel για πελάτη με τα ίδια χαρακτηριστικά με την società terni (αυτοπαραγωγό).

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

in stromsystemen, für die ein mitgliedstaat die option des einzigen käufers wählt, können unabhängige erzeuger und selbsterzeuger den vorteil des drittzugangs für die eigenversorgung und die versorgung ihrer tochtergesellschaften innerhalb des systems nutzen und dabei auch in betracht kommende kunden außerhalb des systems mit strom beliefern.

Greek

Στην περίπτωση που ένα κράτος μέλος επιλέγει τη λύση του ενιαίου αγοραστή, οι ανεξάρτητοι παραγωγοί και οι παραγωγοί για ίδια κατανάλωση θα έχουν δικαίωμα πρόσβασης ως τρίτα μέρη, για τον εφοδιασμό των δικών τους εγκαταστάσεων και των θυγατρικών τους εντός του συστή­ματος και για τον εφοδιασμό κάθε «επιλέξι­μου» πελάτη εκτός του συστήματος.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ab dem 1. januar 2000 wurde der terni-tarif in form einer ausgleichskomponente gewährt, die aus der summe aller tarifkomponenten bestand, die terni als (virtueller) selbsterzeuger nicht zu zahlen brauchte (bestehend aus der gesamtheit von teil b plus einem bruchteil von teil a).

Greek

Από 1ης Ιανουαρίου 2000, το τιμολόγιο terni έλαβε τη μορφή αντισταθμιστικού στοιχείου (componente compensativa), το οποίο υπολογιζόταν ως το άθροισμα όλων των στοιχείων του τιμολογίου τα οποία δεν απαιτείτο να καταβάλει η terni, ως αυτοπαραγωγός (ολόκληρο το μέρος b και τμήμα του μέρους a).

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,747,317,153 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK