Results for beladenen translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

beladenen

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

da floh er zu dem beladenen schiff

Italian

fuggì sulla nave stipata.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schmelzen der tritium-beladenen modelle

Italian

fusione dei modelli bagnati di trizio

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

technisch zulässige gesamtmasse im beladenen zustand

Italian

massa massima a carico tecnicamente ammissibile

Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das gewicht der beladenen filter ist aufzuzeichnen.

Italian

registrare il peso lordo dei filtri.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

(*) technisch zulässige gesamtmasse im beladenen zustand.

Italian

(*) massa massima a pieno carico tecnicamente ammissibile.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

b)anwendung nur bei beladenen oder bei leeren wagen |

Italian

b)uso solo su vagoni carichi o vuoti |

Last Update: 2014-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

höchstmasse des beladenen fahrzeugs (abweichung von höchstens 10 %),

Italian

differenza non superiore al 10% tra masse massime a pieno carico,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

verdrängungsverhältnis des leeren zum voll beladenen schiff kleiner als 0,7;

Italian

un rapporto di spostamento nave scarica/pieno carico inferiore a 0,70;

Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

technisch zulässige gesamtmasse der fahrzeugkombination im beladenen zustand: …..

Italian

massa massima a pieno carico tecnicamente ammissibile della combinazione: ........

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

im beladenen zustand muss eine kraft von 3000 kn ±10 % wirken.

Italian

la forza applicata in condizioni di carro carico è 3000 kn ±10 %.

Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

- anzahl der beladenen und unbeladenen ro-ro-einheiten insgesamt,

Italian

- numero complessivo di unità mobili (roro) con e senza carico;

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bewaffneter geleitschutz eines mit euro beladenen lkw beim verlassen einer fähre in griechenland

Italian

guardie armate scortano un camion con un carico di euro mentre sbarca da un traghetto in grecia.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

ein güterwagen im beladenen und unbeladenen zustand muss dem stoß eines aufprallenden wagens standhalten.

Italian

un carro merci carico e scarico deve resistere all'impatto con un altro carro.

Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

höchstmasse(n) des beladenen fahrzeugs unter berücksichtigung der art der bereifung:

Italian

massa(e) massima(e) del veicolo a pieno carico tecnicamente ammissibile secondo i tipi previsti di pneumatici:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

technisch zulässige gesamtmasse im beladenen zustand nach angabe des herstellers (y) (*):

Italian

massa massima a pieno carico tecnicamente ammissibile dichiarata dal costruttore (y) (*):

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

bl = die äquivalente bremskraft für das schienenfahrzeug im beladenen zustand (in tonnen).

Italian

bl = la forza equivalente di frenatura per il veicolo in condizioni di carico (in tonnellate).

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die obigen größenangaben sind abhängig von der schienenoberkante und müssen von leeren oder voll beladenen wagen eingehalten werden.

Italian

le misure di cui sopra sono espresse in funzione dell'altezza del livello superiore del binario e devono essere rispettate a carro pieno o vuoto.

Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

technisch zulässige gesamtmasse im beladenen zustand nach angabe des herstellers (i)(3): …

Italian

massa massima a pieno carico tecnicamente ammissibile dichiarata dal costruttore (i) (3):

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

der verbrauch eines voll beladenen fahrzeugs muss je nach beladungsrate angepasst werden (siehe beispiel unten).

Italian

deve essere applicato un adeguamento al consumo di un veicolo a pieno carico in base al tasso di carico (cfr. l’esempio di seguito riportato);

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

fahrt | eine "fahrt" bezeichnet die beförderung eines beladenen oder leeren wagens vom abfahrtsbahnhof zum zielbahnhof.

Italian

ip) deve comunicare con un host sorgente, ad esempio per segnalare un errore nell'elaborazione del datagramma.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,118,740 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK