Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich bin nicht zum dieb erzogen worden.
non mi hanno insegnato ad essere ladro.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
bist du taub
sei italiano
Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wo bist du?
dove sei?
Last Update: 2014-10-30
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
wo bist du denn
ich bin erst 14
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bist du startklar?
sei pronto a decollare?
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
sorry, wer bist du
ricevuto una chiamata
Last Update: 2022-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bist du auch italienerin?
sei italiano?
Last Update: 2022-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unsere priorität bist du.
la nostra priorità sei tu.
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
wo bist du meine liebe
dove sei belleza
Last Update: 2023-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"hallo, bist du da?"
"ciao, ci sei?"
Last Update: 2021-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
wann bist du genau in italien
mir ist kalt
Last Update: 2022-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wohin bist du im sommer gefahren
chi pensa vacanza sul lago di costanza sono solo per le persone anziane si sbaglia.
Last Update: 2017-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
»bist du schon lange hier?«
— È da molto tempo che siete qui?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
»bist du nicht hungrig, adele?«
— avete appetito, adele?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"bist du schwede?" "nein, schweizer."
"sei svedese?" "no, svizzero."
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
schließlich muß ich mit geteilter - nicht gespaltener -seele etwas gestehen: ich bin in schweden aufgewachsen und erzogen worden.
del tutto inaccettabile è a mio avviso anche il fatto che l'ue, avviata verso il suo strapotere imperialistico - in concorrenza con giappone e stati uniti -, abbia subordinato l'adesione di tre paesi neutrali come finlandia, austria e svezia alla loro partecipazione alla pesc, sostenendo la tesi - la cui falsità è palese - secondo cui la neutralità e la partecipazione alla pesc non si escludono a vicenda!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vielleicht sind sie im religiösen fundamentalismus oder in anderen kulturen erzogen worden, in denen frauen ernsthaft unterdrückt wurden und es zu physischer und sexueller gewalt gegen frauen kam.
possono essere stati educati nel fondamentalismo religioso e in altre culture, caratterizzate da una grave repressione delle donne e dalla violenza fisica e sessuale contro le donne.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ich nenne sie maman, bin aber nicht verwandt mit ihr; ich bin nur von ihr erzogen worden«, antwortete warjenka und errötete dabei wieder.
la chiamo maman, ma non le sono parente. sono stata allevata da lei — rispose varen’ka, arrossendo di nuovo.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bereits als junges mädchen war die schwiegertochter zu diesem lebensmodus erzogen worden, kontestation ist ihr fremd, und sie weiß, daß diese lebensart stillschweigend vorausgesetzte, an die erbschaft gebundene auflage ihrer heirat ist.
esiste solo un dato irlandese secondo il quale il 79% degli interessati ha assunto la veste di assistente a seguito di un processo lento e strisciante.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bessie füllte diese lücke aus, indem sie mir eine stundenlange strafpredigt hielt, in welcher sie mir ohne jeden zweifel bewies, daß ich das elendeste und pflichtvergessenste kind sei, das jemals unter einem dache erzogen worden.
bessie supplì a quel silenzio facendomi una predica che durò un'ora, provandomi che ero la bimba più cattiva e più abbandonata che vi fosse al mondo.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: