Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gefallen
piagere
Last Update: 2019-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
blutdruck gefallen
ipotensione
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
diese erwägungen sind uns nicht leicht gefallen.
la valutazione che abbiamo fatto non era per nulla facile.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
| gefallen auf |
| caduto su |
Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peripherer puls gefallen
polso periferico diminuito
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
keine der entscheidungen sind dem kommissar und seinem stab leicht gefallen.
il parlamento si è reso conto che non era né economicamente sano né finanziariamente possibile continuare a concedere illimitate garanzie di prezzo per i prodotti agricoli, indipendentemente dalle possibilità di sbocco in seno alla comunità e sul mercato mondiale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dieser entwurf, meine damen und herren, ist uns nicht leicht gefallen.
non una delle clausole contenute nel · documento ocm approvato da questo parlamento è stata finora applicata.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wir haben ihnen ein faires angebot gemacht, das uns nicht leicht gefallen ist.
credo sinceramente, signor commissario, che questo aspetto debba essere tenuto in grande considerazione. razione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die abstimmung über den entschließungsantrag, der hier zur diskussion stand, ist uns nicht leicht gefallen.
abbiamo votato la proposta di risoluzione con una certa riluttanza.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
der jury ist die entscheidung nicht leicht gefallen, da die qualität aller drei bewerbungen sehr hoch war.
non è stata una decisione facile per il comitato poiché le candidature presentate da tutte e tre le città erano di altissima qualità.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dies ist der deutschen präsidentschaft nicht leicht gefallen, da sie im rat 4 jahre umsetzungsfrist gefordert hatte.
e' pronta ad organizzare concretamente scambi di know-how nel campo della sicurezza con gli esperti dei paesi interessati?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
447 ort ein so angenehmes und komfortables gebäude zur verfügung stellten, in dem uns die arbeit leicht gefallen ist.
a nome di tutti noi, a nome della commissione generale e del suo segretariato, il nostro grazie più sincero.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die zinssätze bleiben zur zeit hoch, auch wenn sie in den meisten ländern in den letzten zwölf monaten leicht gefallen sind.
in conseguenza di ciò, aumentano rapidamente le probabilità che durante il 1992 si abbassi il livello di occupazione in tutta la comunità e il tasso di disoccupazione aumenti, corrispondentemente, di oltre mezzo punto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
„es läuft gut“, sagt er, „der umgang mit anderen menschen ist mir schon immer leicht gefallen.“
ora il suo ristorante fa il pieno ogni sera, e quando è dell’umore giusto, digna canta per i suoi clienti una morna di capo verde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(38) die verkaufspreise des wirtschaftszweigs der gemeinschaft stiegen im bezugszeitraum um 6 % an, jedoch sind sie seit 2005 leicht gefallen.
(38) nel periodo considerato il prezzo di vendita dell'industria comunitaria è aumentato del 6 %, ma dal 2005 si è registrato un leggero calo.
Last Update: 2016-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
für niebler zu stimmen ist mir nicht leicht gefallen, aber es ist eine bessere ethische position, als neue embryos zum zweck ihrer vernichtung zu erzeugen.
mi sento a disagio a votare a favore dell’ emendamento niebler, ma si tratta di una posizione etica più ragionevole che creare nuovi embrioni da distruggere.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
die probleme der jugendarbeitslosigkeit sind nicht dadurch verschwunden, weil die arbeitslosenquote leicht gefallen ist und weil weniger jugend liche in den nächsten jahren auf den arbeitsmarkt kommen werden.
1 problemi della disoccupazione gio vanile non sono scomparsi per il semplice fatto che il tasso di disoccupazione si è leggermente ridotto e che un minor numero di giovani accederà al mercato del lavoro nei prossimi anni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seit 1985 ist der anteil des staaatsverbrauchs in den mitgliedstaaten, außer in dänemark, griechenland, italien und luxemburg, leicht gefallen, nachdem es im zeitraum 1970 bis 1985
dal 1985 la quota dei consumi pubblici ha segnato una lieve flessione in tutti gli stati membri, esclusi danimarca,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
im kongo sind bei den jüngsten ereignissen etwa 50 000 menschen leichten waffen zum opfer gefallen.
nei recenti avvenimenti in congo, circa 50 000 persone sono state vittime dell' uso di armi leggere.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dem rat ist es gerade in diesem punkte nicht leicht gefallen, zu einer mehrheitsentscheidung zu kommen, weil hier aus der sicht vieler ratsmitglieder prinzipielle fragen zur debatte und zur entscheidung stehen.
si trattò, se dico bene, di una vostra scelta. abbiamo bisogno di un sistema di finanziamento equo ed equilibrato, che possa nuova mente essere accettato senza riserve dall'insieme dei paesi membri e dai paesi candidati.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: