Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
schönen tag noch!
buona giornata.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
einen schönen tag noch!
buona giornata!
Last Update: 2013-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
und einen schönen tag noch!
comunque buona giornata!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
have a nice day! (einen schönen tag noch!)
have a nice day! (buona giornata!)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
induzierende effekt kann noch für
l’effetto induttivo permane per almeno altre
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
efta-seite nur nur noch noch für für
efta rimarranno rimarranno solo solo
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der freitag ist kein tag wie jeder andere, weder für sie noch für mich.
il venerdì non è un giorno come tutti gli altri, né per lei né per me.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
1994 galt das nur noch für 14% der schiffe.
nel 1994 questa cifra è calata al 14%.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
drei mitgliedstaaten73 halten eine stellungnahme noch für verfrüht.
per tre stati membri73 è ancora troppo presto per adottare un posizione determinata.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1260/2001 gilt noch für das wirtschaftsjahr 2005/06.
per la campagna di commercializzazione 2005/2006 si applica ancora il regolamento (ce) n.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die weltweiten kohlevorkommen reichen noch für ca. 250 jahre.
va ricordato che le riserve mondiali di carbone bastano per 250 anni.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
wir halten den bericht von herrn bourlanges noch für verbesserungswürdig.
riteniamo che la relazione dell'onorevole bourlanges possa ancora essere migliorata.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
das abkommen gilt weder für wertpapierfirmen noch für versicherungsunternehmen oder banken.
in questi due ultimi settori, la commissione europea ha proposto direttive («leggi europee») specifiche.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
florenz steht auch heute noch für gutes essen und hervorragende weine.
firenze è ancora buona tavola e ottimi vini.
Last Update: 2007-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
was spricht noch für die aufrechterhaltung der korrektur- bzw. ausgleichsmechanismen?
il mantenimento dei meccanismi di correzione o compensazione è giustificato?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
griechenland hat seinen beitritt noch für dieses jahr angekündigt (1994).
la grecia ha annunciato la sua adesione per quest'anno (1994).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hoffe daher sehr, daß die morgige abstimmung des parlaments weder für sie noch für die kommission mit einer Überraschung endet.
mi auguro che la votazione di domani in aula non sorprenderà né voi né la commissione.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
es sei daraufhingewiesen, daß die gemeinschaftsverordnung über die g.u.g.g.a.* weder für wein, noch für spirituosen gilt; für sie gelten die bereits seit län
si noti che il regolamento comunitario relativo alle aopigp* non si applica ai vini e alle bevande alcoliche, contemplati invece da regolamenti precedenti
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
[56] gilt weder für lampantöl (unterposition 15091010) noch für rohe oliventresteröle (unterposition 15100010).
[56] condizione non applicabile per gli oli d'oliva vergini lampanti (sottovoce 15091010) e per gli oli di sansa d'oliva greggi (sottovoce 15100010).
Last Update: 2017-02-07
Usage Frequency: 4
Quality: