Results for schönen tag noch für sie translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

schönen tag noch für sie

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

schönen tag noch!

Italian

buona giornata.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einen schönen tag noch!

Italian

buona giornata!

Last Update: 2013-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und einen schönen tag noch!

Italian

comunque buona giornata!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

have a nice day! (einen schönen tag noch!)

Italian

have a nice day! (buona giornata!)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

induzierende effekt kann noch für

Italian

l’effetto induttivo permane per almeno altre

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

efta-seite nur nur noch noch für für

Italian

efta rimarranno rimarranno solo solo

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der freitag ist kein tag wie jeder andere, weder für sie noch für mich.

Italian

il venerdì non è un giorno come tutti gli altri, né per lei né per me.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

1994 galt das nur noch für 14% der schiffe.

Italian

nel 1994 questa cifra è calata al 14%.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

drei mitgliedstaaten73 halten eine stellungnahme noch für verfrüht.

Italian

per tre stati membri73 è ancora troppo presto per adottare un posizione determinata.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1260/2001 gilt noch für das wirtschaftsjahr 2005/06.

Italian

per la campagna di commercializzazione 2005/2006 si applica ancora il regolamento (ce) n.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die weltweiten kohlevorkommen reichen noch für ca. 250 jahre.

Italian

va ricordato che le riserve mondiali di carbone bastano per 250 anni.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir halten den bericht von herrn bourlanges noch für verbesserungswürdig.

Italian

riteniamo che la relazione dell'onorevole bourlanges possa ancora essere migliorata.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

das abkommen gilt weder für wertpapierfirmen noch für versiche­rungsunternehmen oder banken.

Italian

in questi due ultimi settori, la commissione euro­pea ha proposto direttive («leggi europee») specifiche.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

florenz steht auch heute noch für gutes essen und hervorragende weine.

Italian

firenze è ancora buona tavola e ottimi vini.

Last Update: 2007-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was spricht noch für die aufrechterhaltung der korrektur- bzw. ausgleichsmechanismen?

Italian

il mantenimento dei meccanismi di correzione o compensazione è giustificato?

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

griechenland hat seinen beitritt noch für dieses jahr angekün­digt (1994).

Italian

la grecia ha annunciato la sua adesione per quest'anno (1994).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich hoffe daher sehr, daß die morgige abstimmung des parlaments weder für sie noch für die kommission mit einer Überraschung endet.

Italian

mi auguro che la votazione di domani in aula non sorprenderà né voi né la commissione.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

es sei daraufhingewiesen, daß die gemeinschaftsverordnung über die g.u.­g.g.a.* weder für wein, noch für spirituosen gilt; für sie gelten die bereits seit län­

Italian

si noti che il regolamento comunitario relativo alle aop­igp* non si applica ai vini e alle bevan­de alcoliche, contemplati invece da regolamenti precedenti

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

[56] gilt weder für lampantöl (unterposition 15091010) noch für rohe oliventresteröle (unterposition 15100010).

Italian

[56] condizione non applicabile per gli oli d'oliva vergini lampanti (sottovoce 15091010) e per gli oli di sansa d'oliva greggi (sottovoce 15100010).

Last Update: 2017-02-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,747,134,829 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK