Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
name des stoffes und gegebenenfalls der stoffgruppe, einschließlich der einecs- and cas-nummer, falls vorhanden;
la denominazione della sostanza e, se del caso, del gruppo di sostanze, compresi il numero einecs e il numero cas, se disponibile;
sml(t) = spezifischer migrationsgrenzwert in lebensmitteln oder lebensmittelsimulanzien, ausgedrückt als gesamtgehalt der angegebenen substanz oder stoffgruppe. "
lms (t): limite di migrazione specifica nel prodotto alimentare o nel simulante alimentare espresso come quantità totale del gruppo o della(e) sostanza(e) indicata(e). "
stoffe, deren physikalisch-chemische, toxikologische und ökotoxikologische eigenschaften infolge struktureller Ähnlichkeit voraussichtlich ähnlich sind oder einem bestimmten muster folgen, können als stoffgruppe betrachtet werden.
le sostanze le cui proprietà fisico-chimiche, tossicologiche ed ecotossicologiche sono probabilmente simili o seguono uno schema regolare data la loro affinità strutturale possono essere considerate come un gruppo o una "categoria" di sostanze.
"un-nummer": vierstellige kennziffer, die einem stoff oder einer stoffgruppe vom vn-sachverständigenausschuss für den gefahrguttransport zur identifizierung zugeordnet wird.
numero di 4 cifre assegnato dal comitato di esperti sul trasporto di merci pericolose dell'organizzazione delle nazioni unite per identificare una sostanza o un particolare gruppo di sostanze.
- seine adi-, arfd- oder aoel-werte liegen signifikant niedriger als die der mehrheit der zugelassenen wirkstoffe innerhalb der stoffgruppen/verwendungsbereichen;
- la sua adi, la sua arfd o il suo aoel sono significativamente inferiori a quelli della maggior parte delle sostanze attive approvate nell'ambito di gruppi di sostanze/categorie d'impiego,