Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verlagert werden kann.
specifico del paese r—f w l
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der standort wird verlagert.
delocalizzazione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das verlagert nicht nur die
ad esempio, l'opinione pubblica tedesca
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
„der engpaß hat sich verlagert.
sull'uso del capitale di prestito in europa ai fini dell'innovazione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
verhandlungsebene auf die unternehmen verlagert.
i n parallelo, alcuni comuni hanno adottato disposizioni complementari varie) a favore di queste persone.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maßnahme 1: tkm verlagert/ vermieden
azione 1 trasferimento/riduzione di tkm
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2010 hat sich jedoch der schwerpunkt verlagert.
tuttavia, nel 2010 l’obiettivo ha cominciato a spostarsi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sie werden stillschweigend aus geklammert beziehungsweise verlagert.
il che equivale a una pacifica neutralizzazione o rimozione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die herausforderung des zusammenhalts wird größer und verlagert sich
la sfida della coesione aumenta e si sposta
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
(beifall) nachbarte länder der region verlagert.
henderson. - (en) ringrazio l'onorevole von habsburg per la sua interrogazione supplementare.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die schwerpunkte der einzelstaatlichen programme würden entscheidend verlagert.
ci sarebbe un grande riorientamento delle priorità nei programmi nazionali.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2004 wurde der schwerpunkt auf die wirksamkeit der durchführung verlagert.
nel 2004 si è posto l’accento sull’efficacia dell’attuazione.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
und doch wird personal versetzt, und doch wird ein unternehmensbereich verlagert.
si pro cede al trasferimento di parte del personale e di una parte dell'azienda.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abänderung 31 der betreffende artikel wurde in die rahmenverordnung verlagert.
emendamento 31 - l’articolo a cui fa riferimento il presente emendamento è stato trasferito nel regolamento quadro.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
allerdings muss der schwerpunkt viel stärker auf die umsetzung verlagert werden.
quello che occorre è una maggiore attenzione all'attuazione.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
der schwerpunkt verlagert sich somit von der anreizfunktion auf die selektion“.
l’altoforno non si è ingrandito di molto, ma funziona assai meglio.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
arbeitsplätze werden verlagert, sie werden abgebaut und die konditionen verschlechtern sich.
gradirei che egli ci dicesse che cosa pensa di queste strategie per l'occupazione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) der fischereiaufwand wurde auf fischereifahrzeuge mit höheren fangraten verlagert.
(3) lo sforzo di pesca è stato trasferito a pescherecci con tassi di cattura più elevati.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
denn durch derartige maßnahmen könnten beschäftigungsprobleme in andere mit gliedstaaten verlagert werden.
in particolare in questo documento essa ha richiamato le conclusioni del consiglio europeo di copenaghen, in cui si afferma va chiaramente che l'adesione presuppone
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
andererseits gibt es auch industriezweige, deren produktion leicht ins ausland verlagert werden kann.
d'altro canto vi sono settori in cui la produzione può essere trasferita facilmente da un paese all'altro.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: