Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
verlagert werden kann.
specifico del paese r—f w l
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der standort wird verlagert.
delocalizzazione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das verlagert nicht nur die
ad esempio, l'opinione pubblica tedesca
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
„der engpaß hat sich verlagert.
sull'uso del capitale di prestito in europa ai fini dell'innovazione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
verhandlungsebene auf die unternehmen verlagert.
i n parallelo, alcuni comuni hanno adottato disposizioni complementari varie) a favore di queste persone.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maßnahme 1: tkm verlagert/ vermieden
azione 1 trasferimento/riduzione di tkm
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2010 hat sich jedoch der schwerpunkt verlagert.
tuttavia, nel 2010 l’obiettivo ha cominciato a spostarsi.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie werden stillschweigend aus geklammert beziehungsweise verlagert.
il che equivale a una pacifica neutralizzazione o rimozione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die herausforderung des zusammenhalts wird größer und verlagert sich
la sfida della coesione aumenta e si sposta
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(beifall) nachbarte länder der region verlagert.
henderson. - (en) ringrazio l'onorevole von habsburg per la sua interrogazione supplementare.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die schwerpunkte der einzelstaatlichen programme würden entscheidend verlagert.
ci sarebbe un grande riorientamento delle priorità nei programmi nazionali.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2004 wurde der schwerpunkt auf die wirksamkeit der durchführung verlagert.
nel 2004 si è posto l’accento sull’efficacia dell’attuazione.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
und doch wird personal versetzt, und doch wird ein unternehmensbereich verlagert.
si pro cede al trasferimento di parte del personale e di una parte dell'azienda.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abänderung 31 der betreffende artikel wurde in die rahmenverordnung verlagert.
emendamento 31 - l’articolo a cui fa riferimento il presente emendamento è stato trasferito nel regolamento quadro.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allerdings muss der schwerpunkt viel stärker auf die umsetzung verlagert werden.
quello che occorre è una maggiore attenzione all'attuazione.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der schwerpunkt verlagert sich somit von der anreizfunktion auf die selektion“.
l’altoforno non si è ingrandito di molto, ma funziona assai meglio.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
arbeitsplätze werden verlagert, sie werden abgebaut und die konditionen verschlechtern sich.
gradirei che egli ci dicesse che cosa pensa di queste strategie per l'occupazione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(3) der fischereiaufwand wurde auf fischereifahrzeuge mit höheren fangraten verlagert.
(3) lo sforzo di pesca è stato trasferito a pescherecci con tassi di cattura più elevati.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
denn durch derartige maßnahmen könnten beschäftigungsprobleme in andere mit gliedstaaten verlagert werden.
in particolare in questo documento essa ha richiamato le conclusioni del consiglio europeo di copenaghen, in cui si afferma va chiaramente che l'adesione presuppone
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
andererseits gibt es auch industriezweige, deren produktion leicht ins ausland verlagert werden kann.
d'altro canto vi sono settori in cui la produzione può essere trasferita facilmente da un paese all'altro.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: